Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 108


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBLIA
1 שיר מזמור לדוד נכון לבי אלהים אשירה ואזמרה אף כבודי1 Cántico. Salmo. De David.
2 עורה הנבל וכנור אעירה שחר2 A punto está mi corazón, oh Dios,
- voy a cantar, voy a salmodiar -
¡anda, gloria mía!
3 אודך בעמים יהוה ואזמרך בל אמים3 ¡despertad, arpa y cítara!
¡a la aurora he de despertar!
4 כי גדול מעל שמים חסדך ועד שחקים אמתך4 Te alabaré entre los pueblos, Yahveh,
te salmodiaré entre las gentes,
5 רומה על שמים אלהים ועל כל הארץ כבודך5 porque tu amor es grande hasta los cielos,
tu lealtad hasta las nubes.
6 למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך וענני6 ¡Alzate, oh Dios, sobre los cielos,
sobre toda la tierra, tu gloria!
7 אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד7 Para que tus amados salgan libres,
¡salva con tu diestra, respóndenos!
8 לי גלעד לי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי8 Ha hablado Dios en su santuario:
«Ya exulto, voy a repartir a Siquem,
a medir el valle de Sukkot.
9 מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת אתרועע9 «Mío es Galaad, mío Manasés,
Efraím, yelmo de mi cabeza,
Judá mi cetro.
10 מי יבלני עיר מבצר מי נחני עד אדום10 «Moab, la vasija en que me lavo.
Sobre Edom tiro mi sandalia,
contra Filistea lanzo el grito de guerra».
11 הלא אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאתינו11 ¿Quién me conducirá hasta la plaza fuerte,
quién me guiará hasta Edom?
12 הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם12 ¿No eres tú, oh Dios, que nos has rechazado
y ya no sales, oh Dios, con nuestras tropas?
13 באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו13 ¡Danos ayuda contra el adversario,
que es vano el socorro del hombre!
14 ¡Con Dios hemos de hacer proezas,
y él hollará a nuestros adversarios!