Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 82


font
LXXBIBBIA RICCIOTTI
1 ωδη ψαλμου τω ασαφ1 - Cantico-salmo di Asaf.
2 ο θεος τις ομοιωθησεται σοι μη σιγησης μηδε καταπραυνης ο θεος2 O Dio, chi simile a te? Non tacere e non rattenerti, o Dio.
3 οτι ιδου οι εχθροι σου ηχησαν και οι μισουντες σε ηραν κεφαλην3 Perchè ecco, i tuoi nemici strepitano, e quei che t'odiano alzan la testa.
4 επι τον λαον σου κατεπανουργευσαντο γνωμην και εβουλευσαντο κατα των αγιων σου4 Contro il tuo popol ordiscon congiura malvagia, tramano contro i tuoi santi.
5 ειπαν δευτε και εξολεθρευσωμεν αυτους εξ εθνους και ου μη μνησθη το ονομα ισραηλ ετι5 Han detto: «Venite, disperdiamoli di tra le nazioni, e non si ricordi il nome d'Israele più oltre!».
6 οτι εβουλευσαντο εν ομονοια επι το αυτο κατα σου διαθηκην διεθεντο6 Cospirano insieme, d'accordo; contro di te han fatto alleanza
7 τα σκηνωματα των ιδουμαιων και οι ισμαηλιται μωαβ και οι αγαρηνοι7 i padiglioni degli Idumei e gl'Ismaeliti,Moab e gli Agareni,
8 γεβαλ και αμμων και αμαληκ και αλλοφυλοι μετα των κατοικουντων τυρον8 Gebal e Ammon e Amalec, i Filistei con gli abitanti di Tiro;
9 και γαρ και ασσουρ συμπαρεγενετο μετ' αυτων εγενηθησαν εις αντιλημψιν τοις υιοις λωτ διαψαλμα9 anche Assur viene con essi, presta aiuto ai figli di Lot.
10 ποιησον αυτοις ως τη μαδιαμ και τω σισαρα ως ο ιαβιν εν τω χειμαρρω κισων10 Fa' a loro come [facesti] a Madian e a Sisara, come a Jabin sul torrente Cisson.
11 εξωλεθρευθησαν εν αενδωρ εγενηθησαν ωσει κοπρος τη γη11 Furon sterminati in Endor, diventaron letame per il terreno!
12 θου τους αρχοντας αυτων ως τον ωρηβ και ζηβ και ζεβεε και σαλμανα παντας τους αρχοντας αυτων12 Tratta i loro principi come Oreb e Zeb, e [come] Zebee e Salmana tutti i loro capi.
13 οιτινες ειπαν κληρονομησωμεν εαυτοις το αγιαστηριον του θεου13 I quali han detto: «Impossessiamoci de' pascoli di Dio!».
14 ο θεος μου θου αυτους ως τροχον ως καλαμην κατα προσωπον ανεμου14 Mio Dio, riducili come [cardi] turbinantie come paglia in faccia al vento!
15 ωσει πυρ ο διαφλεξει δρυμον ως ει φλοξ κατακαυσαι ορη15 Come il fuoco che abbrucia la selvae come la fiamma che incendia i monti,
16 ουτως καταδιωξεις αυτους εν τη καταιγιδι σου και εν τη οργη σου ταραξεις αυτους16 così tu perseguili con la tua tempesta, e col tuo furore sgomentali!
17 πληρωσον τα προσωπα αυτων ατιμιας και ζητησουσιν το ονομα σου κυριε17 Ricolma le loro facce d'ignominia, sì che cerchino il tuo nome, o Signore!
18 αισχυνθητωσαν και ταραχθητωσαν εις τον αιωνα του αιωνος και εντραπητωσαν και απολεσθωσαν18 Arrossiscano e sian sgomenti ne' secoli, sian confusi e periscano.
19 και γνωτωσαν οτι ονομα σοι κυριος συ μονος υψιστος επι πασαν την γην19 E conoscano che tu hai nome il Signore, che sei tu solo l'Altissimo su tutta la terra!