Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Psalms 82


font
KING JAMES BIBLEEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.1 [Ein Psalm Asafs.] Gott steht auf in der Versammlung der Götter,
im Kreis der Götter hält er Gericht.
2 How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.2 «Wie lange noch wollt ihr ungerecht richten
und die Frevler begünstigen? [Sela]
3 Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.3 Verschafft Recht den Unterdrückten und Waisen,
verhelft den Gebeugten und Bedürftigen zum Recht!
4 Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.4 Befreit die Geringen und Armen,
entreißt sie der Hand der Frevler!»
5 They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.5 Sie aber haben weder Einsicht noch Verstand,
sie tappen dahin im Finstern.
Alle Grundfesten der Erde wanken.
6 I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.6 «Wohl habe ich gesagt: Ihr seid Götter,
ihr alle seid Söhne des Höchsten.
7 But ye shall die like men, and fall like one of the princes.7 Doch nun sollt ihr sterben wie Menschen,
sollt stürzen wie jeder der Fürsten.»
8 Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.8 Erheb dich, Gott, und richte die Erde!
Denn alle Völker werden dein Erbteil sein.