Livre des Psaumes 52
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118120121122123119124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | BIBLES DES PEUPLES |
---|---|
1 Du maître de chant. Poème. De David. | 1 Au maître de chant. Méditation. De David. |
2 Quand Doëg l'Edomite vint avertir Saül en lui disant: "David est entré dans la maison d'Ahimélek." | 2 Lorsque Doëg, l’Édomite, était venu dire à Saül: “David est entré chez Ahimélek”. |
3 Pourquoi te prévaloir du mal, héros d'infamie, tout le jour | 3 Pourquoi es-tu si fier de tes méfaits, toi qui te sens fort de ton injustice et tout le jour |
4 ruminer le crime? Ta langue est un rasoir effilé, artisan d'imposture. | 4 t’occupes à des crimes? Tu ne fais que tromper, ta langue est un rasoir tranchant. |
5 Tu aimes mieux le mal que le bien, le mensonge que la justice; | 5 Tu aimes le mal plus que le bien et tu mens, tu ne dis pas la vérité. |
6 tu aimes toute parole qui dévore, langue d'imposture. | 6 Tu aimes lancer tout ce qui fera mal, langue trompeuse. |
7 C'est pourquoi Dieu t'écrasera, te détruira jusqu'à la fin, t'arrachera de la tente, t'extirpera de la terredes vivants. | 7 Mais Dieu veut en finir avec toi, il va te saisir, t’arracher de ta tente, te déraciner de la terre des vivants. |
8 Ils verront, les justes, ils craindront, ils se riront de lui: | 8 Les justes le verront et ils craindront Dieu. Ils diront en se moquant de lui: |
9 "Le voilà, l'homme qui n'a pas mis en Dieu sa forteresse, mais se fiait au nombre de ses biens, sefaisait fort de son crime! " | 9 “Voilà bien l’homme! Il n’a pas fait de Dieu son refuge, mais il comptait sur ses richesses et se faisait fort de ses crimes.” |
10 Et moi, comme un olivier verdoyant dans la maison de Dieu, je compte sur l'amour de Dieutoujours et à jamais. | 10 Mais moi je veux être olivier plein de sève dans la maison de Dieu, pour toujours, je mets ma confiance dans la grâce de Dieu. |
11 Je veux te rendre grâce à jamais, car tu as agi, et j'espère ton nom, car il est bon, devant ceux quit'aiment. | 11 Je te bénirai pour ce que tu as fait, ton Nom sera toujours mon espérance car il est bienfaisant envers tes fidèles. |