SCRUTATIO

Donnerstag, 9 Oktober 2025 - Santi Dionigi e Compagni m. ( Letture di oggi)

Poslanica Rimljanima 6


font
Biblija HrvatskiSMITH VAN DYKE
1 Što ćemo dakle reći? Da ostanemo u grijehu da milost izobiluje?1 فماذا نقول. أنبقى في الخطية لكي تكثر النعمة.
2 Nipošto! Jednom umrli grijehu, kako da još živimo u njemu?2 حاشا. نحن الذين متنا عن الخطية كيف نعيش بعد فيها.
3 Ili zar ne znate: koji smo god kršteni u Krista Isusa, u smrt smo njegovu kršteni.3 ام تجهلون اننا كل من اعتمد ليسوع المسيح اعتمدنا لموته.
4 Krštenjem smo dakle zajedno s njime ukopani u smrt da kao što Krist slavom Očevom bî uskrišen od mrtvih, i mi tako hodimo u novosti života.4 فدفنا معه بالمعمودية للموت حتى كما أقيم المسيح من الاموات بمجد الآب هكذا نسلك نحن ايضا في جدة الحياة.
5 Ako smo doista s njime srasli po sličnosti smrti njegovoj, očito ćemo srasti i po sličnosti njegovu uskrsnuću.5 لانه ان كنا قد صرنا متحدين معه بشبه موته نصير ايضا بقيامته
6 Ovo znamo: naš je stari čovjek zajedno s njim raspet da onemoća ovo grešno tijelo te više ne robujemo grijehu.6 عالمين هذا ان انساننا العتيق قد صلب معه ليبطل جسد الخطية كي لا نعود نستعبد ايضا للخطية.
7 Ta tko umre, opravdan je od grijeha.7 لان الذي مات قد تبرأ من الخطية.
8 Pa ako umrijesmo s Kristom, vjerujemo da ćemo i živjeti zajedno s njime.8 فان كنا قد متنا مع المسيح نؤمن اننا سنحيا ايضا معه
9 Znamo doista: Krist uskrišen od mrtvih, više ne umire, smrt njime više ne gospoduje.9 عالمين ان المسيح بعد ما أقيم من الاموات لا يموت ايضا. لا يسود عليه الموت بعد.
10 Što umrije, umrije grijehu jednom zauvijek; a što živi, živi Bogu.10 لان الموت الذي ماته قد ماته للخطية مرة واحدة والحياة التي يحياها فيحياها لله.
11 Tako i vi: smatrajte sebe mrtvima grijehu, a živima Bogu u Kristu Isusu!11 كذلك انتم ايضا احسبوا انفسكم امواتا عن الخطية ولكن احياء لله بالمسيح يسوع ربنا.
12 Neka dakle ne kraljuje grijeh u vašem smrtnom tijelu da slušate njegove požude;12 اذا لا تملكنّ الخطية في جسدكم المائت لكي تطيعوها في شهواته.
13 i ne predajite grijehu udova svojih za oružje nepravde, nego sebe, od mrtvih oživjele, predajte Bogu i udove svoje dajte Bogu za oružje pravednosti.13 ولا تقدموا اعضاءكم آلات اثم للخطية بل قدموا ذواتكم للّه كاحياء من الاموات واعضاءكم آلات بر للّه.
14 Valjda grijeh neće vama gospodovati! Ta niste pod Zakonom, nego pod milošću!14 فان الخطية لن تسودكم لانكم لستم تحت الناموس بل تحت النعمة
15 Što dakle? Da griješimo jer nismo pod Zakonom nego pod milošću? Nipošto!15 فماذا اذا. أنخطئ لاننا لسنا تحت الناموس بل تحت النعمة. حاشا.
16 Ne znate li: ako se komu predate za robove, na poslušnost, robovi ste onoga koga slušate: bilo grijeha – na smrt, bilo poslušnosti – na pravednost.16 ألستم تعلمون ان الذي تقدمون ذواتكم له عبيدا للطاعة انتم عبيد للذي تطيعونه اما للخطية للموت او للطاعة للبر.
17 Bijaste robovi grijeha, ali ste, hvala Bogu, od srca poslušali ono pravilo nauka kojemu ste povjereni;17 فشكرا لله انكم كنتم عبيدا للخطية ولكنكم اطعتم من القلب صورة التعليم التي تسلمتموها
18 da, oslobođeni grijeha, postadoste sluge pravednosti.18 واذ أعتقتم من الخطية صرتم عبيدا للبر.
19 Po ljudsku govorim zbog vaše ljudske slabosti: kao što nekoć predadoste udove svoje za robove nečistoći i bezakonju – do bezakonja, tako sada predajte udove svoje za robove pravednosti – do posvećenja.19 اتكلم انسانيا من اجل ضعف جسدكم. لانه كما قدمتم اعضاءكم عبيدا للنجاسة والاثم للاثم هكذا الآن قدموا اعضاءكم عبيدا للبر للقداسة.
20 Uistinu, kad bijaste robovi grijeha, »slobodni« bijaste od pravednosti.20 لانكم لما كنتم عبيد الخطية كنتم احرارا من البر.
21 Pa kakav ste plod onda imali? Onoga se sada stidite jer svršetak je tomu – smrt.21 فاي ثمر كان لكم حينئذ من الامور التي تستحون بها الآن. لان نهاية تلك الامور هي الموت.
22 Sada pak pošto ste oslobođeni grijeha i postali sluge Božje, imate plod svoj za posvećenje, a svršetak – život vječni.22 واما الآن اذ أعتقتم من الخطية وصرتم عبيدا لله فلكم ثمركم للقداسة والنهاية حياة ابدية.
23 Jer plaća je grijeha smrt, a dar Božji jest život vječni u Kristu Isusu, Gospodinu našem.23 لان اجرة الخطية هي موت. واما هبة الله فهي حياة ابدية بالمسيح يسوع ربنا