ΙΩΒ - Giobbe - Job 20
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
GREEK BIBLE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 Και απεκριθη Σωφαρ ο Νααμαθιτης και ειπε? | 1 Respondens autem Sophar Naamathites dixit: |
2 Δια τουτο οι στοχασμοι μου με κινουσιν εις το να αποκριθω, και δια τουτο σπευδω. | 2 “ Idcirco cogitationes meae reducunt me, eo quod intellectus effulsit in me. |
3 Ηκουσα την εις εμε ονειδιστικην επιπληξιν, και το πνευμα της συνεσεως μου με καμνει να αποκριθω. | 3 Doctrinam, qua me arguis, audiam, at spiritus intellegentiae meae respondebit mihi. |
4 Δεν γνωριζεις τουτο παλαιοθεν αφ' οτου ο ανθρωπος ετεθη επι της γης, | 4 Scisne hoc a principio, ex quo positus est homo super terram, |
5 οτι ο θριαμβος των ασεβων ειναι ολιγοχρονιος, και η χαρα του υποκριτου στιγμαια. | 5 quod exsultatio iniquorum brevis sit, et gaudium impiorum ad instar puncti? |
6 Και αν το μεγαλειον αυτου αναβη εις τους ουρανους και η κεφαλη αυτου φθαση εως των νεφελων, | 6 si ascenderit usque ad caelum superbia eius, et caput eius nubes tetigerit, |
7 θελει αφανισθη διαπαντος ως κοπρος αυτου? οσοι εβλεπον αυτον θελουσι λεγει, Που εκεινος; | 7 quasi sterquilinium in finem perdetur, et, qui eum viderant, dicent: “Ubi est?”. |
8 θελει πεταξει ως ονειρον και δεν θελει ευρεθη? και, ως ορασις της νυκτος θελει εξαφανισθη. | 8 Velut somnium avolans non invenietur, transiet sicut visio nocturna. |
9 Και ο οφθαλμος οστις εβλεπεν αυτον δεν θελει ιδει αυτον πλεον? και ο τοπος αυτου δεν θελει πλεον γνωρισει αυτον. | 9 Oculus, qui eum viderat, non videbit, neque ultra intuebitur eum locus suus. |
10 Οι υιοι αυτου θελουσι ζητησει την ευνοιαν των πτωχων, και αι χειρες αυτου θελουσιν επιστρεψει τα αγαθα αυτων. | 10 Filii eius satagent complacere pauperibus, et manus illius reddent ei possessionem suam. |
11 Τα οστα αυτου γεμουσιν απο των αμαρτηματων της νεοτητος αυτου, και θελουσι κοιμηθη μετ' αυτου εν χωματι. | 11 Ossa eius, quae implebantur adulescentia, cum eo in pulvere dormient. |
12 Αν και η κακια ηναι γλυκεια εν τω στοματι αυτου, κρυπτη αυτην υπο την γλωσσαν αυτου? | 12 Cum enim dulce fuerit in ore eius malum, abscondet illud sub lingua sua. |
13 αν και περιθαλπη αυτην και δεν αφινη αυτην, αλλα κρατη αυτην εν τω μεσω του ουρανισκου αυτου? | 13 Parcet illi et non derelinquet illud et celabit in gutture suo. |
14 ομως η τροφη αυτου θελει αλλοιωθη εις τα εντοσθια αυτου? χολη ασπιδων θελει γεινει εν αυτω. | 14 Panis eius in visceribus illius vertetur in fel aspidum intrinsecus. |
15 Τα πλουτη οσα κατεπιε, θελει εξεμεσει? ο Θεος θελει εκσπασει αυτα απο της κοιλιας αυτου. | 15 Divitias, quas devoravit, evomet, et de ventre illius extrahet eas Deus. |
16 Φαρμακιον ασπιδων θελει θηλασει? γλωσσα εχιδνης θελει θανατωσει αυτον. | 16 Venenum aspidum sugebat, et occidet eum lingua viperae. |
17 Δεν θελει ιδει τους ποταμους, τους ρυακας τους ρεοντας μελι και βουτυρον. | 17 Non videat rivulos olei, torrentes mellis et butyri. |
18 Εκεινο, δια το οποιον εκοπιασε, θελει αποδωσει και δεν θελει καταπιει αυτο? κατα την αποκτησιν θελει γεινει η αποδοσις αυτου, και δεν θελει χαρη. | 18 Restituet quaestum suum nec deglutiet, de opibus venditionum non laetabitur. |
19 Διοτι κατεθλιψεν, εγκατελιπε τους πενητας? ηρπασεν οικιαν, την οποιαν δεν ωκοδομησε. | 19 Quoniam confringens deseruit pauperes, domum rapuit et non aedificavit eam. |
20 Βεβαιως δεν θελει γνωρισει αναπαυσιν εν τη κοιλια αυτου? δεν θελει διασωσει ουδεν εκ των επιθυμητων αυτου. | 20 Nec est satiatus venter eius; et cum desideriis suis evadere non potuit. |
21 Δεν θελει μεινει εις αυτον ουδεν προς τροφην? οθεν δεν θελει ελπισει επι τα αγαθα αυτου. | 21 Non fuerunt reliquiae de cibo eius, et propterea nihil permanebit de bonis eius. |
22 Εν τη πληρει αφθονια αυτου θελει επελθει επ' αυτον στενοχωρια? πασα η δυναμις της ταλαιπωριας θελει επιπεσει επ' αυτον. | 22 Cum satiatus fuerit, arctabitur; et omnis dolor irruet super eum. |
23 Ενω καταγινεται να εμπληση την κοιλιαν αυτου, ο Θεος θελει αποστειλει τον θυμον της οργης αυτου επ' αυτον, και θελει επιβρεξει αυτον κατ' αυτου ενω τρωγει. | 23 Impleat ventrem suum: emittet Deus in eum iram furoris sui et pluet super illum bellum suum. |
24 Ενω φευγει το οπλον το σιδηρουν, το χαλκινον τοξον θελει διαπερασει αυτον. | 24 Fugiet arma ferrea et irruet in arcum aereum. |
25 Το βελος συρεται και διαπερα το σωμα, και η αστραπτουσα ακμη εξερχεται εκ της χολης αυτου. Τρομοι ειναι επ' αυτον, | 25 Sagitta transverberabit corpus eius, et fulgur iecur eius; vadent et venient super eum horribilia. |
26 παν σκοτος κρυπτεται εν τοις ταμειοις αυτου? πυρ ασβεστον θελει κατατρωγει αυτον? οσοι εναπελειφθησαν εν τη σκηνη αυτου θελουσι δυστυχει. | 26 Omnes tenebrae absconditae sunt in occultis eius, devorabit eum ignis, qui non succenditur; affligetur relictus in tabernaculo suo. |
27 Ο ουρανος θελει ανακαλυψει την ανομιαν αυτου? και η γη θελει σηκωθη κατ' αυτου. | 27 Revelabunt caeli iniquitatem eius, et terra consurget adversus eum. |
28 Η περιουσια του οικου αυτου θελει αφανισθη? θελει διαρρευσει εν τη ημερα της κατ' αυτου οργης. | 28 Auferetur germen domus illius, detrahetur in die furoris Dei. |
29 Αυτη ειναι η παρα του Θεου μερις του ασεβους ανθρωπου, και η κληρονομια η διωρισμενη εις αυτον παρα του Θεου. | 29 Haec est pars hominis impii a Deo, et hereditas verborum eius a Domino ”. |