Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Psalms 99


font
DOUAI-RHEIMSBIBBIA CEI 1974
1 A psalm for David himself. The Lord hath reigned, let the people be angry: he that sitteth on the cherubims: let the earth be moved.1 Il Signore regna, tremino i popoli;
siede sui cherubini, si scuota la terra.
2 The Lord is great in Sion, and high above all people.2 Grande è il Signore in Sion,
eccelso sopra tutti i popoli.

3 Let them give praise to thy great name: for it is terrible and holy:3 Lodino il tuo nome grande e terribile,
perché è santo.
4 and the king's honour loveth judgment. Thou hast prepared directions: thou hast done judgment and justice in Jacob.4 Re potente che ami la giustizia,
tu hai stabilito ciò che è retto,
diritto e giustizia tu eserciti in Giacobbe.

5 Exalt ye the Lord our God, and adore his footstool, for it is holy.5 Esaltate il Signore nostro Dio,
prostratevi allo sgabello dei suoi piedi,
perché è santo.

6 Moses and Aaron among his priests: and Samuel among them that call upon his name. They called upon the Lord, and he heard them:6 Mosè e Aronne tra i suoi sacerdoti,
Samuele tra quanti invocano il suo nome:
invocavano il Signore ed egli rispondeva.
7 he spoke to them in the pillar of the cloud. They kept his testimonies, and the commandment which he gave them.7 Parlava loro da una colonna di nubi:
obbedivano ai suoi comandi
e alla legge che aveva loro dato.
8 Thou didst hear them, O Lord our God: thou wast a merciful God to them, and taking vengeance on all their inventions.8 Signore, Dio nostro, tu li esaudivi,
eri per loro un Dio paziente,
pur castigando i loro peccati.
9 Exalt ye the Lord our God, and adore at his holy mountain: for the Lord our God is holy.9 Esaltate il Signore nostro Dio,
prostratevi davanti al suo monte santo,
perché santo è il Signore, nostro Dio.