Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Psalms 8


font
DOUAI-RHEIMSKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Unto the end, for the presses: a psalm of David.1 A karvezetőnek. A »Szőlőprések« dallama szerint. Dávid zsoltára.
2 O Lord our Lord, how admirable is thy name in the whole earth! For thy magnificence is elevated above the heavens.2 Uram, mi Urunk, Milyen csodálatos neved szerte a világon! Hisz az egeknél fenségesebb dicsőséged.
3 Out of the mouth of infants and of sucklings thou hast perfected praise, because of thy enemies, that thou mayst destroy the enemy and the avenger.3 Kisdedek és csecsemők szájával hirdetteted dicséretedet ellenségeid előtt, hogy tönkretedd az ellenséget s a bosszúra kelőt.
4 For I will behold thy heavens, the works of thy fingers: the moon and the stars which thou hast founded.4 Hiszen ha nézem az eget, kezed művét, a holdat és a csillagokat, amelyeket alkottál,
5 What is man that thou art mindful of him? or the son of man that thou visitest hi?5 mi az ember, hogy figyelemre méltatod, és mi az emberfia, hogy meglátogatod?
6 Thou hast made him a little less than the angels, thou hast crowned him with glory and honour:6 Kevéssel tetted őt kisebbé az angyaloknál, dicsőséggel és tisztelettel koronáztad,
7 and hast set him over the works of thy hands.7 és kezed művei fölé állítottad. Lába alá vetettél mindent:
8 Thou hast subjected all things under his feet, all sheep and oxen: moreover the beasts also of the fields.8 minden juhot és marhát, és hozzá a mezei vadakat,
9 The birds of the air, and the fishes of the sea, that pass through the paths of the sea.9 az ég madarait s a tengeri halat, mindazt, ami a tenger ösvényein jár.
10 O Lord our Lord, how admirable is thy name in all the earth!10 Uram, mi Urunk, milyen csodálatos neved szerte a világon!