Psalms 147
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DOUAI-RHEIMS | SAGRADA BIBLIA |
---|---|
1 Alleluia, of Aggeus and Zacharias. | 1 Salmo. Louvai o Senhor porque ele é bom; cantai ao nosso Deus porque ele é amável, e o louvor lhe convém. |
2 Praise the Lord, O my soul, in my life I will praise the Lord: I will sing to my God as long as I shall be. Put not your trust in princes: | 2 O Senhor reconstrói Jerusalém, e congrega os dispersos de Israel. |
3 in the children of men, in whom there is no salvation. | 3 Ele cura os que têm o coração ferido, e pensa-lhes as chagas. |
4 His spirit shall go forth, and he shall return into his earth: in that day all their thoughts shall perish. | 4 É ele que fixa o número das estrelas, e designa cada uma por seu nome. |
5 Blessed is he who hath the God of Jacob for his helper, whose hope is in the Lord his God: | 5 Grande é o Senhor nosso e poderosa a sua força; sua sabedoria não tem limites. |
6 who made heaven and earth, the sea, and all things that are in them. | 6 O Senhor eleva os humildes, mas abate os ímpios até a terra. |
7 Who keepeth truth for ever: who executeth judgment for them that suffer wrong: who giveth food to the hungry. The Lord looseth them that are fettered: | 7 Cantai ao Senhor um cântico de gratidão, cantai ao nosso Deus com a harpa. |
8 the Lord enlighteneth the blind. The Lord lifteth up them that are cast down: the Lord loveth the just. | 8 A ele que cobre os céus de nuvens, que faz cair a chuva à terra; a ele que faz crescer a relva nas montanhas, e germinar plantas úteis para o homem. |
9 The Lord keepeth the strangers, he will support the fatherless and the widow: and the ways of sinners he will destroy. | 9 Que dá sustento aos rebanhos, aos filhotes dos corvos que por ele clamam. |
10 The Lord shall reign for ever: thy God, O Sion, unto generation and generation. | 10 Não é o vigor do cavalo que lhe agrada, nem ele se compraz nos jarretes do corredor. |
11 Agradam ao Senhor somente os que o temem, e confiam em sua misericórdia. | |
12 Salmo. Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva o teu Deus, ó Sião, | |
13 porque ele reforçou os ferrolhos de tuas portas, e abençoou teus filhos em teu seio. | |
14 Estabeleceu a paz em tuas fronteiras, e te nutre com a flor do trigo. | |
15 Ele revelou sua palavra a Jacó, e aí ela corre velozmente. | |
16 Ele faz cair a neve como lã, espalha a geada, como cinza. | |
17 Atira o seu granizo como migalhas de pão, diante de seu frio as águas se congelam. | |
18 À sua ordem, porém, elas se derretem; faz soprar o vento e as águas correm de novo. | |
19 Ele revelou sua palavra a Jacó, sua lei e seus preceitos a Israel. | |
20 Com nenhum outro povo agiu assim, a nenhum deles manifestou seus mandamentos. |