Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Job 35


font
DOUAI-RHEIMSSAGRADA BIBLIA
1 Moreover Eliu spoke these words :1 Eliú retomou ainda a palavra nestes termos:
2 Doth thy thought seem right to thee, that thou shouldst say : I am more just than God?2 Imaginas ter razão em pretender justificar-te contra Deus?
3 For thou saidst : That which is right doth not please thee : or what will it profit thee if I sin?3 Quando dizes: Para que me serve isto, qual é minha vantagem em não pecar?
4 Therefore I will answer thy words, and thy friends with thee.4 Pois vou responder-te, a ti e a teus amigos.
5 Look up to heaven and see, and behold the sky, that it is higher than thee.5 Considera os céus e olha: vê como são mais altas do que tu as nuvens!
6 If thou sin, what shalt thou hurt him? and if thy iniquities be multiplied, what shalt thou do against him?6 Se pecas, que danos lhe causas? Se multiplicas tuas faltas, que mal lhe fazes?
7 And if thou do justly, what shalt thou give him, or what shall he receive of thy hand?7 Se és justo, que vantagem lhe dás, ou que recebe ele de tua mão?
8 Thy wickedness may hurt a man that is like thee : and thy justice may help the son of man.8 Tua maldade só prejudica o homem, teu semelhante; tua justiça só diz respeito a um humano.
9 By reason of the multitude of oppressions they shall cry out : and shall wail for the violence of the arm of tyrants.9 Sob o peso da opressão, geme-se, clama-se sob a mão dos poderosos.
10 And he hath not said : Where is God, who made me, who hath given songs in the night?10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que inspira cantos de louvor em plena noite,
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and instructeth us more than the fowls of the air.11 que nos instrui mais do que os animais selvagens e nos torna mais sábios do que as aves do céu?
12 There shall they cry, and he will not hear, because of the pride of evil men.12 Clamam, mas não são ouvidos, por causa do orgulho dos maus.
13 God therefore will not hear in vain, and the Almighty will look into the causes of every one.13 Deus não ouve as palavras frívolas, o Todo-poderoso não lhes presta atenção.
14 Yea when thou shalt say : He considereth not : be judged before him, and expect him.14 Quando dizes que ele não se ocupa de ti, que tua causa está diante dele, que esperas sua decisão,
15 For he doth not now bring on his fury, neither doth he revenge wickedness exceedingly.15 que sua cólera não castiga e que ele ignora o pecado,
16 Therefore Job openeth his mouth in vain, and multiplieth words without knowledge.16 Jó abre a boca para palavras ociosas e derrama-se em discursos impertinentes.