Salmi 147
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DIODATI | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 LODATE il Signore; Perciocchè egli è cosa buona e dilettevole di salmeggiar l’Iddio nostro; La lode è decevole. | 1 ALLELUJA. Dicsérjétek az Urat, mert jó neki zengeni, gyönyörűség hirdetni Istenünk dicséretét. |
2 Il Signore è quel ch’edifica Gerusalemme; Egli raccoglierà i dispersi d’Israele. | 2 Felépíti az Úr Jeruzsálemet, egybegyűjti Izrael szétszórtjait. |
3 Egli è quel che guarisce quelli che hanno il cuor rotto, E fascia le lor doglie; | 3 Meggyógyítja a megtört szívűeket, sebeiket bekötözi. |
4 Che conta il numero delle stelle; Che le chiama tutte per li nomi loro. | 4 A csillagoknak sokaságát megszámlálja, és nevén szólítja valamennyit. |
5 Il nostro Signore è grande, e di gran forza; La sua intelligenza è infinita. | 5 Nagy a mi Urunk, nagy az ő hatalma, nincs határa bölcsességének. |
6 Il Signore solleva i mansueti; Ed abbatte gli empi fino a terra. | 6 Fölkarolja az Úr a szelídeket, de a bűnösöket porig alázza. |
7 Cantate al Signore con lode; Salmeggiate colla cetera all’Iddio nostro; | 7 Énekeljetek az Úrnak hálaadással, Istenünknek lanttal zengjetek. |
8 Il qual copre il cielo di nuvole, Ed apparecchia la pioggia alla terra, E fa che i monti producono l’erba. | 8 Ő borítja el felhőkkel az eget, és készít esőt a földnek. Ő sarjaszt füvet a hegyeken, és növényeket az emberek hasznára. |
9 Che dà la sua pastura al bestiame. A’ figli de’ corvi, che gridano. | 9 Ő ad enni az állatoknak, a hozzá kiáltó hollófiókáknak. |
10 Egli non si compiace nella forza del cavallo; Egli non gradisce le gambe dell’uomo. | 10 Nem a ló erejében telik kedve, sem a férfi lábszárában öröme. |
11 Il Signore gradisce quelli che lo temono, Quelli che sperano nella sua benignità | 11 Azokban leli örömét az Úr, akik félik őt, azokban akik irgalmában bíznak. |
12 Gerusalemme, celebra il Signore; Sion, loda il tuo Dio. | 12 Dicsérd az Urat, Jeruzsálem, Dicsérd Sion, Istenedet, |
13 Perciocchè egli rinforza le sbarre delle tue porte; Egli benedice i tuoi figliuoli in mezzo di te. | 13 Mert ő erőssé teszi kapuid zárait, megáldja benned fiaidat. |
14 Egli è quel che mantiene il tuo paese in pace; Che ti sazia di grascia di frumento; | 14 Békességet ad határaidnak, és a búza javával lakat jól téged. |
15 Che manda il suo dire in terra; E la sua parola corre velocissimamente; | 15 Elküldi szavát a földre, igéi gyorsan futnak. |
16 Che manda la neve a guisa di lana; Che sparge la brina a guisa di cenere; | 16 Olyan havat ad, mint a gyapjú, és mint a hamut, szórja a zúzmarát. |
17 Che getta il suo ghiaccio come per pezzi; E chi potrà durar davanti al suo freddo? | 17 Mint a morzsát, úgy hullatja jegét, ki tudja hidegét elviselni? |
18 Egli manda la sua parola, e fa struggere quelle cose; Egli fa soffiare il suo vento, è le acque corrono. | 18 De ha elküldi igéjét, felolvasztja azokat, a szele fúj, és folynak a vizek. |
19 Egli annunzia le sue parole a Giacobbe; I suoi statuti e le sue leggi ad Israele. | 19 Kihirdeti igéjét Jákobnak, törvényeit és rendeleteit Izraelnek. |
20 Egli non ha fatto così a tutte le genti; Ed esse non conoscono le sue leggi. Alleluia | 20 Nem tett így egyetlen nemzettel sem, nem ismertette meg őket rendeleteivel. ALLELUJA! |