1 «Vengan, volvamos al Señor: él nos ha desgarrado, pero nos sanará; ha golpeado, pero vendará nuestras heridas. | 1 Venite, ritorniamo al Signore! Egli ha sbranato, egli guarirà; egli ha colpito, egli ci fascerà. |
2 Después de dos días nos hará revivir, al tercer día nos levantará, y viviremos en su presencia. | 2 Dopo due giorni ci ridarà la vita, e il terzo giorno ci farà risorgere e vivremo alla sua presenza. |
3 Esforcémonos por conocer al Señor: su aparición es cierta como la aurora. Vendrá a nosotros como la lluvia, como la lluvia de primavera que riega la tierra». | 3 bEgli verrà a noi come la pioggia, come pioggia a primavera che irriga la terra. |
4 ¿Qué haré contigo, Efraím? ¿Qué haré contigo, Judá? Porque el amor de ustedes es como nube matinal, como el rocío de pronto se disipa. | 4 Che posso fare per te, Efraim? Che posso fare per te, Giuda? Il vostro amore è come una nube al mattino, come la rugiada che si scioglie in fretta. |
5 Por eso los hice pedazos por medio de los profetas, los hice morir con las palabras de mi boca, y mi juicio surgirá como la luz. | 5 aPer questo li ho colpiti per mezzo dei profeti, li ho uccisi con le parole della mia bocca; |
6 Porque yo quiero amor y no sacrificios, conocimiento de Dios más que holocaustos. | 6 perché io voglio l'amore, non i sacrifici, la conoscenza di Dio, non gli olocausti. |
7 Ellos violaron mi alianza en Adam, allí me traicionaron. | 7 Già in Adamo hanno violato l'alleanza, là mi hanno già tradito! |
8 Galaad es una ciudad de malhechores, llena de improntas de sangre. | 8 Gàlaad è una città di malfattori, macchiata di sangue. |
9 Como bandidos que están al acecho, una banda de sacerdotes asesina en el camino de Siquem; ¡es una infamia lo que hacen! | 9 Come banditi in agguato una banda di sacerdoti assale sulla strada di Sichem; sì, han commesso un'infamia! |
10 En la casa de Israel he visto una cosa horrible; allí se prostituye Efraím, se contamina Israel. | 10 In Betel ho visto una cosa orrenda: lì si prostituisce Efraim, si macchia Israele! |
11 También a ti, Judá, se te ha destinado una cosecha, cuando yo cambie la suerte de mi pueblo. | 11 Anche per te, Giuda, è destinata una messe, quando io ristabilirò il mio popolo! |