Scrutatio

Venerdi, 24 maggio 2024 - Maria Ausiliatrice ( Letture di oggi)

Proverbios 28


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSLA SACRA BIBBIA
1 El malvado huye sin que nadie lo persiga. pero el justo está seguro como un cachorro de león.1 L'empio fugge, anche se non c'è chi l'insegue; il giusto, come un giovane leone, sta tranquillo.
2 Cuando hay rebelión en un país, son muchos sus jefes; con un hombre inteligente y experto, reina la estabilidad.2 Quando un paese è in subbuglio, molti sono i prìncipi, con un uomo intelligente e saggio, a lungo resta stabile.
3 Hombre pobre que explota a los débiles es como lluvia torrencial que deja sin pan.3 Un uomo empio che opprime i poveri: acquazzone che devasta e fa mancare il pane.
4 Los que abandonan la Ley elogian al malvado, los que la observan se indignan contra él.4 Chi trasgredisce la legge esalta l'empio; chi osserva la legge è in lotta contro di lui.
5 Los malvados no entienden lo que es recto, los que buscan al Señor lo entienden todo.5 I malvagi non comprendono l'equità; chi cerca il Signore comprende tutto.
6 Más vale un pobre que camina con integridad que un rico de caminos tortuosos.6 Val più un povero che vive onestamente, che uno dalle vie tortuose, benché ricco.
7 El que observa la Ley es un hombre inteligente, el que frecuenta a los libertinos deshonra a su padre.7 Chi osserva la legge è un figlio intelligente; chi frequenta i libertini disonora il padre.
8 El que acrecienta su fortuna con usura e interés la acumula para el que se compadece de los pobres.8 Chi aumenta la ricchezza con l'usura e l'interesse, l'ammassa per chi ha pietà dei poveri.
9 Si uno aparta su oído para no oír la Ley, hasta su plegaria es una abominación.9 Chi gira l'orecchio per non sentir la legge, anche la sua preghiera è ripudiata.
10 El que extravía a los rectos por el mal camino caerá él mismo en su propia fosa, pero los hombres íntegros heredarán la felicidad.10 Chi svia i retti in una via malvagia cadrà nella sua fossa; i retti possederanno la felicità.
11 El hombre rico se tiene por sabio, pero el pobre inteligente lo conoce a fondo.11 Si crede saggio uno perché è ricco, ma il povero che ha senno lo smaschera.
12 Cuando triunfan los justos, hay gran fiesta; cuando se imponen los malvados, todos se esconden.12 Quando prevalgono i giusti c'è molta allegria; quando si levano gli empi ognuno si allontana.
13 El que encubre sus delitos no prosperará, pero el que los confiesa y abandona, obtendrá misericordia.13 Chi nasconde le sue colpe non avrà successo; chi le confessa e fugge avrà misericordia.
14 Feliz el hombre que siempre teme al Señor, pero el obstinado caerá en la desgracia.14 Beato l'uomo che ha sempre timore; chi indurisce il cuore cade nella sventura.
15 León rugiente y oso hambriento es el malvado que domina a un pueblo débil.15 Leone ruggente e orso affamato: l'empio che domina sopra la gente povera.
16 Un príncipe sin inteligencia multiplica las extorsiones, pero el que detesta el lucro prolongará sus días.16 Un principe privo d'intelligenza moltiplica i balzelli; ma chi odia il lucro prolunga la sua vita.
17 El hombre cargado con la sangre de otro huirá hasta el sepulcro: ¡que nadie lo detenga!17 Un uomo che è inseguito per un omicidio, fuggirà fino alla tomba. Non lo trattenete!
18 El que camina con integridad se salvará, el que va tortuosamente por dos caminos, cae en uno de ellos.18 Chi si comporta onestamente sarà salvo; chi vuole stare su due strade, in una inciamperà.
19 El que cultiva su suelo se saciará de pan, el que persigue quimeras se hartará de pobreza.19 Chi lavora la sua terra si sazierà di pane; chi insegue chimere sarà sazio d'indigenza.
20 El hombre sincero será colmado de bendiciones, el que quiere hacerse rico de golpe no quedará impune.20 L'uomo leale sarà ricco di benedizioni; chi ha fretta d'arricchirsi non resterà impunito.
21 No está bien hacer acepción de personas, pero un hombre se vuelve venal por un bocado de pan.21 Aver riguardo alle persone non è bene; per un boccon di pane l'uomo può peccare.
22 El malicioso corre detrás de la fortuna, sin saber que le sobrevendrá la indigencia.22 Corre dietro alla ricchezza l'uomo avaro e non sa che lo insegue l'indigenza.
23 El que reprende a otro será al fin más estimado que el hombre de lengua aduladora.23 Chi rimprovera, troverà poi maggior favore di chi adula con la lingua.
24 El que despoja a su padre y a su madre y dice: «Esto no es una falta», es compañero del que destruye.24 Chi spoglia suo padre e sua madre e dice: "Non è colpa!", è compagno di un brigante.
25 El hombre ambicioso siembra discordias, el que confía en el Señor tendrá prosperidad.25 Chi è invidioso suscita le risse; chi ha fiducia nel Signore avrà successo.
26 El que se fía de sí mismo es un insensato, el que procede sabiamente se salvará.26 Chi confida nel suo cuore è uno stolto; chi cammina nella sapienza sarà salvo.
27 El que da al pobre no conocerá la indigencia, pero al que cierra los ojos lo llenarán de maldiciones.27 Chi dà al povero non avrà mai bisogno; chi chiude gli occhi ha molte maledizioni.
28 Cuando triunfan los malvados, todos se esconden; cuando desaparecen, se multiplican los justos.28 Quando gli empi s'innalzano, ognuno si nasconde; quando son distrutti, i giusti si moltiplicano.