Salmos 29
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Salmo de David. ¡Aclamen al Señor, hijos de Dios, aclamen al gloria y el poder del Señor! | 1 Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength. |
2 ¡Aclamen la gloria del hombre del Señor, adórenlo al manifestarse su santidad! | 2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness. |
3 ¡La voz del Señor sobre las aguas! El Dios de la gloria hace oír su trueno: el Señor está sobre las aguas torrenciales. | 3 The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters. |
4 ¡La voz del Señor es potente, la voz del Señor es majestuosa! | 4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty. |
5 La voz del Señor parte los cedros, el Señor parte los cedros del Líbano; | 5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon. |
6 hace saltar al Líbano como a un novillo y al Sirión como a un toro salvaje. | 6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn. |
7 La voz del Señor lanza llamas de fuego; | 7 The voice of the LORD divideth the flames of fire. |
8 la voz del Señor hace temblar el desierto, el Señor hace temblar el desierto de Cades. | 8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh. |
9 La voz del Señor retuerce las encinas, el Señor arrasa las selvas. En su Templo, todos dicen: «¡Gloria!». | 9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory. |
10 El Señor tiene su trono sobre las aguas celestiales, el Señor se sienta en su trono de Rey eterno. | 10 The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever. |
11 El Señor fortalece a su pueblo, el Señor bendice a su pueblo con la paz. | 11 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace. |