Salmos 111
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | Biblia Tysiąclecia |
|---|---|
| 1 ¡Aleluya! [Alef]Doy gracias al Señor de todo corazón, [Bet]en la reunión y en la asamblea de los justos. | 1 Alleluja. Z całego serca chcę chwalić Pana w radzie sprawiedliwych i na zgromadzeniu. |
| 2 [Guímel] Grandes son las obras del Señor: [Dálet] los que las aman desean comprenderlas. | 2 Wielkie są dzieła Pańskie, mogą ich doświadczyć wszyscy, którzy je miłują. |
| 3 [He] Su obra es esplendor y majestad, [Vau] su justicia permanece para siempre. | 3 Majestat i wspaniałość - to Jego działanie, a sprawiedliwość Jego przetrwa na zawsze. |
| 4 [Zain] El hizo portentos memorables, [Jet] el Señor es bondadoso y compasivo. | 4 Zapewnił pamięć swym cudom; Pan jest miłosierny i łaskawy. |
| 5 [Tet] Proveyó de alimento a sus fieles [Iod] y se acuerda eternamente de su alianza. | 5 Dał pokarm tym, którzy się Go boją; pamiętać będzie wiecznie o swoim przymierzu. |
| 6 [Caf] Manifestó a su pueblo el poder de sus obras, [Lámed] dándole la herencia de las naciones. | 6 Ludowi swemu okazał potęgę dzieł swoich, oddając im posiadłości pogan. |
| 7 [Mem] Las obras de sus manos son verdad y justicia; [Nun] todos sus preceptos son indefectibles: | 7 Dzieła rąk Jego to wierność i sprawiedliwość. Wszystkie przykazania Jego są trwałe, |
| 8 [Sámec] están afianzados para siempre [Ain] y establecidos con lealtad y rectitud. | 8 ustalone na wieki, na zawsze, nadane ze słusznością i mocą. |
| 9 [Pe] El envió la redención a su pueblo, [Sade] promulgó su alianza para siempre: [Qof] Su Nombre es santo y temible. | 9 Zesłał odkupienie swojemu ludowi, ustanowił na wieki swoje przymierze; a imię Jego jest święte i lęk wzbudza. |
| 10 [Res] El temor del Señor es el comienzo de la sabiduría: [Sin] son prudentes los que lo practican. [Tau] Su alabanza por siempre permanece. | 10 Bojaźń Pańska początkiem mądrości; wspaniała zapłata dla tych, co według niej postępują, a sprawiedliwość Jego trwać będzie zawsze. |