Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Livre des Nombres 2


font
BIBLES DES PEUPLESBIBBIA RICCIOTTI
1 Yahvé dit à Moïse:1 - Poi il Signore parlò a Mosè ed Aronne dicendo:
2 “Les Israélites camperont chacun autour de sa bannière sous les enseignes de leur clan; ils camperont autour de la Tente du Rendez-Vous et tournés vers elle.2 «I figli d'Israele s'accamperanno attorno al tabernacolo della testimonianza, ciascuno secondo la sua compagnia ed insegna e bandiera, distinto per famiglia e casata.
3 Juda campera avec ses troupes autour de sa bannière à l’orient, du côté du soleil levant, avec Nahasson, fils d’Aminadab, prince des fils de Juda.3 Ad oriente, pianterà le tende Giuda, secondo le compagnie che formano il suo esercito. Capo dei suoi figliuoli sarà Naasson figlio d'Aminadab,
4 Sa troupe compte d’après le recensement: 74 600 hommes.4 e il totale de' combattenti della sua tribù è di settantaquattromila e seicento.
5 À côté de lui campera la tribu d’Issacar avec Nétanéel, fils de Suar, prince des fils d’Issacar.5 Presso a lui s'accampano quelli della tribù d'Issacar, il cui duce è Natanael figlio di Suar,
6 Sa troupe compte d’après le recensement: 54 400 hommes.6 e de' cui combattenti il numero totale è di cinquantaquattromila e quattrocento.
7 Ensuite viendra la tribu de Zabulon avec Éliab, fils de Hélon, prince des fils de Zabulon.7 Della tribù di Zabulon è principe Eliab figlio di Helon,
8 Sa troupe compte d’après le recensement: 57 400 hommes.8 e tutto l'esercito de' combattenti della sua stirpe è di cinquantasettemila e quattrocento.
9 Le total du camp de Juda d’après le recensement est donc de 186 400 hommes: ils se mettront en marche les premiers.9 Così tutti gli annumerati all'armata di Giuda sono centottantaseimila e quattrocento; essi moveranno pei primi, schiera per schiera.
10 Au sud, Ruben campera avec ses troupes autour de sa bannière avec Élisour, fils de Chédéour, prince des fils de Ruben.10 Dalla parte di mezzogiorno, il campo de' figliuoli di Ruben, con a capo Elisur figlio di Sedeur;
11 Sa troupe compte d’après le recensement: 46 500 hommes.11 tutto l'esercito de' suoi combattenti è computato a quarantaseimila e cinquecento.
12 À côté de lui campera la tribu de Siméon avec Cheloumiel, fils de Surichaddaï, prince des fils de Siméon.12 Presso di lui s'accampano quelli della tribù di Simeone, con a capo Salamiel figlio di Surisaddai;
13 Sa troupe compte d’après le recensement: 59 300 hommes.13 tutto l'esercito de' suoi combattenti passati in rassegna è di cinquantanovemila e trecento.
14 Après lui viendra la tribu de Gad avec Éliasaf, fils de Réouel, prince des fils de Gad.14 Condottiero della tribù di Gad è Eliasaf figlio di Duel,
15 Sa troupe compte d’après le recensement: 45 650 hommes.15 e tutto l'esercito de' suoi combattenti passati in rassegna è di quarantacinquemila e seicentocinquanta.
16 Le total du camp de Ruben d’après le recensement est donc de 151 450 hommes, ils se mettront en marche les deuxièmes.16 Così, tutti quelli che appartengono all'armata di Ruben ammontano a centocinquantunmila e quattrocentocinquanta secondo le loro schiere. Moveranno al secondo luogo.
17 La Tente du Rendez-Vous partira ensuite, le camp des Lévites se trouvant au milieu des autres camps. On partira dans l’ordre du campement, chacun à sa place autour de sa bannière.17 Di poi verrà portato il tabernacolo della testimonianza, pel ministero dei leviti divisi a schiere. Come verrà smontato, così verrà rimontato. E marceranno ciascuno al suo luogo, nella sua schiera.
18 Éphraïm campera avec ses troupes autour de sa bannière à l’occident, avec Élichama, fils d’Ammihoud, prince des fils d’Éphraïm.18 Ad occidente starà il campo de' figli di Efraim, con a capo Elisama figlio d'Ammiud.
19 Sa troupe compte d’après le recensement: 40 500 hommes.19 Tutto l'esercito de' suoi combattenti passati a rassegna è di quarantamila e cinquecento.
20 À côté de lui campera la tribu de Manassé avec Gamliel, fils de Pedahsur, prince des fils de Manassé.20 Con loro poi la tribù dei figli di Manasse, aventi a capo Gamaliel figlio di Fadassur;
21 Sa troupe compte d’après le recensement: 32 200 hommes.21 tutto l'esercito de' suoi combattenti passato a rassegna è di trentaduemila e duecento.
22 Ensuite viendra la tribu de Benjamin avec Abidan, fils de Gidéoni, prince des fils de Benjamin.22 Duce della tribù de' figli di Beniamino è Abidan figlio di Gedeone,
23 Sa troupe compte d’après le recensement: 35 400 hommes.23 e tutto l'esercito de' suoi combattenti passato in rassegna è di trentacinquemila e quattrocento.
24 Le total du camp d’Éphraïm d’après le recensement est donc de 108 100 hommes; ils se mettront en marche les troisièmes.24 Così, tutti gli annoverati nell'armata d'Efraim sono centottomila e cento. Moveranno al terzo luogo, a schiera a schiera.
25 Dan campera avec ses troupes autour de sa bannière au nord, avec Ahiézer, fils d’Amichaddaï, prince des fils de Dan.25 A settentrione s'attenderanno i figli di Dan, con a capo Aiezer figlio d'Ammisaddai.
26 Sa troupe compte d’après le recensement: 62 700 hommes.26 Tutto l'esercito de' suoi combattenti passato in rassegna è di sessantaduemila e settecento.
27 À côté de lui campera la tribu d’Asher avec Pagiel, fils d’Okran, prince des fils d’Asher.27 Presso di loro pianteranno le tende quelli della tribù di Aser, comandati da Fegiel figlio di Ocran.
28 Sa troupe compte d’après le recensement: 41 500 hommes.28 Tutto l'esercito dei suoi combattenti passato in rassegna è di quarantunmila e cinquecento.
29 Ensuite viendra la tribu de Nephtali avec Ahira, fils d’Énan, prince des fils de Nephtali.29 Capo della tribù dei figli di Neftali è Aira figlio d'Enan.
30 Sa troupe compte d’après le recensement: 53 400 hommes.30 Tutto l'esercito dei suoi combattenti è di cinquantatremila e quattrocento.
31 Le total du camp de Dan d’après le recensement est donc de 157 600 hommes; ils se mettront en marche les derniers autour de leur bannière.31 Così, tutti gli annoverati nell'armata di Dan sono centocinquantasettemila e seicento, e moveranno gli ultimi».
32 Voilà les Israélites qui furent recensés selon leurs tribus. Le total de tous ces hommes répartis dans leurs différents camps selon leurs formations, est donc de 603 550 hommes.32 Il numero dunque de' figli d'Israele, distinti secondo le loro famiglie e cognazioni, e secondo le compagnie degli eserciti, è di seicentotremila e cinquecentocinquanta.
33 Les Lévites ne furent pas recensés avec les autres Israélites, puisque Yahvé l’avait ordonné ainsi à Moïse.33 I leviti però non son computati tra i figli d'Israele, perchè così aveva comandato il Signore a Mosè.
34 Les Israélites firent tout comme Yahvé l’avait ordonné à Moïse. C’est donc ainsi qu’ils campaient autour de leur bannière et qu’ils se mettaient en marche, chacun selon sa famille, selon sa tribu.34 Fecero dunque i figli d'Israele tutto quello che il Signore aveva comandato. S'accamparono schiera per schiera, e si misero in marcia secondo le famiglie e casate de' padri loro.