SCRUTATIO

Mercoledi, 15 luglio 2026 - San Bonaventura ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 33


font
SMITH VAN DYKEPeshitta
1 اهتفوا ايها الصديقون بالرب. بالمستقيمين يليق التسبيح‎.1 ܫܒܚܘ ܙܕܝܩ̈ܐ ܠܡܪܝܐ ܘܠܬܪ̈ܝܨܐ ܝܐܝܐ ܬܫܒܘܚܬܐ
2 ‎احمدوا الرب بالعود. بربابة ذات عشرة اوتار رنموا له‎.2 ܐܘܕܘ ܠܗ ܒܟܢܪܐ ܘܒܩܝܬܪܐ ܕܥܣܪ̈ ܡ̈ܢܝܢ ܙܡܪܘ ܠܗ
3 ‎غنوا له اغنية جديدة. احسنوا العزف بهتاف‎.3 ܫܒܚܘ ܠܗ ܬܫܒܘܚܬܐ ܚܕܬܐ ܘܐܡܪܘ ܕܫܦܝܪ ܒܩܠܐ
4 ‎لان كلمة الرب مستقيمة وكل صنعه بالامانة‎.4 ܡܛܠ ܕܬܪܝܨ ܗܘ ܦܬܓܡܗ ܕܡܪܝܐ ܘܟܠܗܘܢ ܥܒ̈ܕܘܗܝ ܒܗܝܡܢܘܬܐ
5 ‎يحب البر والعدل. امتلأت الارض من رحمة الرب‎.5 ܪܚܡ ܙܕܝܩܘܬܐ ܘܕܝܢܐ ܛܝܒܘܬܗ ܕܡܪܝܐ ܡܠܝܐ ܐܪܥܐ
6 ‎بكلمة الرب صنعت السموات وبنسمة فيه كل جنودها‎.6 ܒܡܠܬܗ ܕܡܪܝܐ ܐܬܥܒܕܘ ܫܡܝܐ ܘܒܪܘܚܐ ܕܦܘܡܗ ܟܠܗܘܢ ܚܝ̈ܠܘܬܗ
7 ‎يجمع كندّ امواه اليم يجعل اللجج في اهراء‎.7 ܟܢܫ ܐܝܟ ܕܒܙܩ̈ܐ ܡ̈ܝܐ ܕܝܡܐ ܘܣܡ ܒܐܘܨܪ̈ܐ ܬܗܘܡܐ
8 ‎لتخش الرب كل الارض ومنه ليخف كل سكان المسكونة‎.8 ܢܕܚܠܘܢ ܡܢ ܡܪܝܐ ܟܠܗ̇ ܐܪܥܐ. ܘܢܙܘܥܘܢ ܡܢ ܩܕܡܘܗܝ ܟܘܠܗܘܢ ܥܡܘܪ̈ܝܗ̇ ܕܬܒܝܠ
9 ‎لانه قال فكان. هو أمر فصار‎.9 ܡܛܠ ܕܗܘ ܐܡܪ ܘܗܘܘ ܘܗܘܝܘ ܦܩܕ ܘܐܩܝܡ
10 ‎الرب ابطل مؤامرة الامم. لاشى افكار الشعوب‎.10 ܡܪܝܐ ܡܒܛܠ ܡܠܟܐ ܕܥܡ̈ܡܐ ܘܡܒܛܠ ܡܪܝܐ ܡܚܫ̈ܒܬܗܘܢ ܕܥܡ̈ܡܐ
11 ‎اما مؤامرة الرب فالى الابد تثبت. افكار قلبه الى دور فدور11 ܬܪܥܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܠܥܠܡ ܩܝܡܐ ܘܡܚܫܒܬܐ ܕܠܒܗ ܠܕܪܕܪܝܢ
12 طوبى للامّة التي الرب الهها الشعب الذي اختاره ميراثا لنفسه‎.12 ܛܘܒܘܗܝ ܠܥܡܐ ܕܡܪܝܐ ܗܘ ܐܠܗܗ ܥܡܐ ܕܓܒܐ ܠܗ ܠܝܪܬܘܬܐ
13 ‎من السموات نظر الرب. رأى جميع بني البشر‎.13 ܡܢ ܫܡܝܐ ܐܕܝܩ ܡܪܝܐ ܘܚܙܐ ܠܟܠܗܘܢ ܒܢܝܢܫ̈ܐ
14 ‎من مكان سكناه تطلّع الى جميع سكان الارض‎.14 ܘܡܢ ܡܘܬܒܗ ܚܙܐ ܠܟܠܗܘܢ ܥܡܘܪ̈ܝܗ̇ ܕܐܪܥܐ
15 ‎المصوّر قلوبهم جميعا المنتبه الى كل اعمالهم‎.15 ܕܓܒܠ ܐܟܚܕܐ ܠܒܗܘܢ ܘܡܬܒܝܢ ܒܟܠܗܘܢ ܥܒ̈ܕܝܗܘܢ
16 ‎لن يخلص الملك بكثرة الجيش. الجبار لا ينقذ بعظم القوة‎.16 ܡܠܟܐ ܠܐ ܡܬܦܪܩ ܒܣܘܓܐܐ ܕܚܝܠܐ ܐܦ ܠܐ ܓܢܒܪܐ ܡܬܦܨܐ ܒܣܘܓܐܐ ܕܚܝܠܗ
17 ‎باطل هو الفرس لاجل الخلاص وبشدة قوّته لا ينجّي‎.17 ܕܓܠ ܗܘ ܦܘܪܩܢܗ ܕܣܘܣܝܐ ܕܒܣܘܓܐܐ ܕܚܝܠܗ ܠܐ ܡܦܨܐ ܠܪܟܒܗ
18 ‎هوذا عين الرب على خائفيه الراجين رحمته18 ܥܝܢ̈ܘܗܝ ܕܡܪܝܐ ܥܠ ܙܕܝܩ̈ܐ ܕܡܣܟܝܢ ܠܛܝܒܘܬܗ
19 لينجّي من الموت انفسهم وليستحييهم في الجوع19 ܕܢܦܨܐ ܢܦܫ̈ܬܗܘܢ ܡܢ ܡܘܬܐ ܘܢܚܐ ܐܢܘܢ ܒܟܦܢܐ
20 انفسنا انتظرت الرب. معونتنا وترسنا هو‎.20 ܢܦܫܢ ܣܟܝܬ ܠܡܪܝܐ ܡܛܠ ܕܗܘܝܘ ܡܥܕܪܢܢ ܘܡܣܝܥܢܢ
21 ‎لانه به تفرح قلوبنا لاننا على اسمه القدوس اتكلنا‎.21 ܘܒܗ ܗܘ ܢܚܕܐ ܠܒܢ ܕܒܫܡܗ ܩܕܝܫܐ ܣܒܪܢ
22 ‎لتكن يا رب رحمتك علينا حسبما انتظرناك22 ܬܗܘܐ ܛܝܒܘܬܟ ܥܠܝܢ ܡܪܝܐ ܐܝܟܢܐ ܕܣܟܝܢܢ ܠܟ