Salmi (مزامير) 146
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| SMITH VAN DYKE | Biblia Matos Soares |
|---|---|
| 1 هللويا. سبحي يا نفسي الرب. | 1 Aleluia. Louvai o Senhor, porque é bom, cantai salmos ao nosso Deus, porque é suave: ele é digno de louvor. |
| 2 اسبح الرب في حياتي. وارنم لالهي ما دمت موجودا | 2 O Senhor edifica Jerusalém, congrega os dispersos de Israel; |
| 3 لا تتكلوا على الرؤساء ولا على ابن آدم حيث لا خلاص عنده. | 3 ele sara os atribulados de coração, e liga as suas chagas. |
| 4 تخرج روحه فيعود الى ترابه. في ذلك اليوم نفسه تهلك افكاره | 4 Fixa o número das estrelas, chama cada uma pelo seu nome. |
| 5 طوبى لمن اله يعقوب معينه ورجاؤه على الرب الهه | 5 Grande é o nosso Senhor, e forte o seu poder, a sua sabedoria não tem limites. |
| 6 الصانع السموات والارض البحر وكل ما فيها. الحافظ الامانة الى الابد. | 6 O Senhor eleva os humildes, abate os ímpios até à terra. |
| 7 المجري حكما للمظلومين المعطي خبزا للجياع. الرب يطلق الاسرى. | 7 Cantai ao Senhor um cântico de acção de graças, cantai salmos ao som da cítara ao nosso Deus, |
| 8 الرب يفتح اعين العمي. الرب يقوم المنحنين. الرب يحب الصديقين. | 8 que cobre o céu de nuvens, que prepara (assim) chuva para a terra; que produz erva nos montes, e verduras para uso dos homens; |
| 9 الرب يحفظ الغرباء. يعضد اليتيم والارملة. اما طريق الاشرار فيعوجه. | 9 que dá o seu alimento próprio aos animais e aos filhinhos dos corvos, que clamam a ele. |
| 10 يملك الرب الى الابد الهك يا صهيون الى دور فدور. هللويا | 10 Não se deleita com a força do cavalo, nem se compraz nos pés do homem. |
| 11 Agradam ao Senhor os que o temem, os que confiam na sua bondade. |