A példabeszédek könyve 17
12345678910111213141516171819202122232425262728293031
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| KÁLDI-NEOVULGÁTA | Biblija Hrvatski |
|---|---|
| 1 Többet ér egy száraz falat békességben, mint egy ház tele áldozati hússal, perpatvar mellett. | 1 Bolji je zalogaj suha kruha s mirom nego sa svađom kuća puna žrtvene pečenke. |
| 2 Az okos szolga úrrá lesz haszontalan fiakon, s a testvérek között ő osztja el az örökséget. | 2 Razuman sluga vlada nad sinom sramotnim i s braćom će dijeliti baštinu. |
| 3 Ahogy tűzzel próbálják ki az ezüstöt, és a kemencében az aranyat, úgy vizsgálja az Úr a szíveket. | 3 Taljika je za srebro i peć za zlato, a srca iskušava Jahve sam. |
| 4 Gonosz szájra gonosz ember ad, és csalárd nyelvre hamis ember hallgat. | 4 Zločinac rado sluša usne prijevarne, i lažac spremno prisluškuje pogubnu jeziku. |
| 5 Aki lenézi a szegényt, gyalázattal illeti annak Teremtőjét, aki örvend más romlásán, nem marad büntetlen. | 5 Tko se ruga siromahu, podruguje se Stvoritelju njegovu, i tko se veseli nesreći, ne ostaje bez kazne. |
| 6 Az öregek koronája az unokák, s a fiúk dicsősége a felmenőik. | 6 Unuci su vijenac starcima, a sinovima ures oci njihovi. |
| 7 Nem illik ékes beszéd a balga szájába, még kevésbé hazugság az előkelő ajkára. | 7 Ne dolikuje budali uzvišena besjeda, a još manje odličniku usne lažljive. |
| 8 A remény kedves drágakő a várakozónak, bármerre fordul, okosan cselekszik. | 8 Dar je čarobni kamen u očima onoga koji ga daje: kamo se god okrene, uspijeva. |
| 9 Aki a hibát elleplezi, barátságot teremt, aki pedig a dolgot felhányja, elhidegíti egymástól a barátokat. | 9 Tko prikriva prijestup, traži ljubav, a tko glasinu širi, razgoni prijatelje. |
| 10 Többet használ a korholás az okosnak, mint száz ütleg a balgának. | 10 Razumna se ukor jače doima nego bezumna stotina udaraca. |
| 11 A gonosz mindig viszályt keres, de kegyetlen követet küldenek majd ellene. | 11 Opak čovjek ide samo za zlom, ali se okrutan glasnik šalje na nj. |
| 12 Jobb találkozni a medvével, amelytől elszedték kölykeit, mint a dőrével, aki elbízza magát balgaságában. | 12 Bolje je nabasati na medvjedicu kojoj ugrabiše mlade nego na bezumnika u njegovoj ludosti. |
| 13 Ha valaki jóért rosszal fizet, annak házától a baj többé el nem távozik. | 13 Tko dobro zlom uzvraća, neće ukloniti nesreću od doma svojeg. |
| 14 A civódás kezdete gátszakadás, ezért engedj, mielőtt a perpatvar kitör. | 14 Zametnuti svađu isto je kao pustiti poplavu: stoga prije nego svađa izbije, udalji se! |
| 15 Aki a gonoszt felmenti és aki az igazat elmarasztalja: mindkettőt egyformán megveti az Úr. | 15 Tko opravdava krivoga i tko osuđuje pravoga, obojica su mrski Jahvi. |
| 16 Mire jó a vagyon a balgának, mikor nem tud rajta bölcsességet vásárolni? Aki magasra építi házát, összeomlást keres, aki tanulni átall, bajba kerül. | 16 Čemu novac u ruci bezumnomu? Da njime mudrost kupi, kad nema razbora! |
| 17 A barát állandóan szeretetet tanúsít, és szükség idején testvérnek bizonyul! | 17 Prijatelj ljubi u svako vrijeme, a u nevolji i bratom postaje. |
| 18 Esztelen ember, aki kezességet vállal és társáért jótáll. | 18 Nerazuman čovjek daje ruku i jamči pred svojim bližnjim. |
| 19 Aki viszályt keres, az kedveli a perpatvart, aki magas kaput épít, a romlást keresi. | 19 Grijeh ljubi tko ljubi svađu, i tko visoko diže svoja vrata, traži propast. |
| 20 A romlott szívű nem lel szerencsét, s akinek hamis a nyelve, bajba kerül. | 20 Opak srcem ne nalazi sreće, i komu je jezik zao, zapada u nesreću. |
| 21 A maga gyalázatára látott a balga napvilágot, de atyja sem leli örömét a bolondban! | 21 Tko rodi bezumna, na tugu mu je; a nije veseo ni otac budale. |
| 22 Vidám szív jót tesz a testnek, a nyomott kedély pedig elszárítja a csontokat. | 22 Veselo je srce izvrstan lijek, a neveseo duh suši kosti. |
| 23 Elfogadja a gonosz az adományt a kebelből, hogy elcsavarja a törvény útját. | 23 Opaki prima dar iz njedara, da bi iskrivio putove pravici. |
| 24 Az okos szeme előtt a bölcsesség áll, az ostoba szeme pedig a földkerekség végein jár. | 24 Razuman ima mudrost pred sobom, a bezumniku su oči na kraj zemlje. |
| 25 A balga fiú bosszúsága atyjának, és keserű fájdalma szülőanyjának. | 25 Briga je ocu bezuman sin i žalost roditeljki svojoj. |
| 26 Nincsen rendjén, ha bírságot rónak az igazra, sem ha előkelőt az igazság dacára ütleggel illetnek. | 26 Ne valja kažnjavati pravednika, a nije pravo ni tući odličnike. |
| 27 Aki visszatartja szavát, az bölcs és értelmes, az az okos férfi, aki higgadt lelkű. | 27 Tko usteže svoje riječi, razumije mudrost, i razuman je čovjek mirna duha. |
| 28 A balgát is okosnak lehet tartani, amikor hallgat, és értelmesnek, míg ajkát zárva tartja. | 28 I luđak se smatra mudrim kada šuti i razumnim kad susteže svoje usne. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ