Knjiga Sirahova 35
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblija Hrvatski | BIBBIA MARTINI |
---|---|
1 Tko se drži Zakona, umnožava svoje žrtve. Tko vrši zapovijedi, prinosi žrtve pričesnice. | 1 Fa molte obblazioni chi osserva la legge: |
2 Tko pokazuje razboritost, prinosi brašneni cvijet. Tko daje milostinju, prinosi žrtvu zahvalnicu. | 2 Sagrifizio di salute egli è il custodire i comandamenti, e allontanarsi da ogni iniquità. |
3 Milo je Gospodu kad tko odstupa oda zla i okajnicu prinosi tko odstupa od nepravde. | 3 Il fuggir l'ingiustizia è un offerir sacrifizio di propiziazione per le in giustizie, e rimuovere la pena de' peccati. |
4 Ne pokazuj se pred Gospodom praznih ruku, jer to sve biva prema zapovijedi. | 4 Rende grazie a Dio colui, che offerisce il fior di farina; e colui, che fa l'opra di misericordia offerisce un sagrifizio. |
5 Žrtva pravednikova ukrašava žrtvenik i miomiris njezin dolazi pred Svevišnjeg. | 5 Quello, che piace al Signore si è la fuga dell'iniquità, e si rimuove la pena de' peccati coll'allontanarsi dalla ingiustizia. |
6 Ugodna je žrtva pobožna čovjeka i njezin se spomen ne zaboravlja. | 6 Non comparir dinanzi al Signore colle mani vuote; |
7 Darežljivim srcem časti Gospoda i ne škrtari prvinama što ih prinosiš. | 7 Perocché tutte queste cose si fanno per comandamento del Signore. |
8 Za svakoga prinosa neka ti lice sja od veselja i s radošću posvećuj desetinu. | 8 L'obblazione del giusto impingua l'altare, ed è un odore soave nel cospetto dell'Altissimo. |
9 Daj Svevišnjemu kao što i on tebi dade, darežljivo i koliko možeš. | 9 Il sagrifizio del giusto è gradito, e non se ne dimenticherà il Signore. |
10 Jer sve Gospod plaća i vratit će sedmerostruko. | 10 Con lieto animo rendi onore a Dio, e non isminuire le primizie di tue fatiche. |
11 Ne podmićuj ga, jer on ne prima mita. I ne uzdaj se u žrtvu nepravednu, | 11 Tutto quello, che dai, dallo con volto ilare, e santifica le tue decime colla tua letizia. |
12 jer je Gospod sudac i ne gleda tko je tko. | 12 Da all'Altissimo a proporzione di quello, che egli ti ha dato, e con lieto occhio offerisci secondo le tue facoltà; |
13 Nije pristran na štetu siromahovu i sluša molitvu potlačenoga. | 13 Perocché Dio è rimuneratore, e renderà a te il settuplo. |
14 Ne prezire jauk siročeta ni udovice kad izlijeva svoj bol. | 14 Non offerire doni di rifiuto; perocché Dio non gli accetterà. |
15 Ne teku li udovici suze niz lice i ne optužuje li jaukom onoga koji ih uzrokuje? | 15 E non far capitale sopra un sagrifizio ingiusto, perché il Signore è giudice, ed egli non ha riguardo alla gloria delle persone. |
16 Tko Boga služi svim srcem svojim, bit će uslišan, jer njegove se molbe dižu do oblaka. | 16 Il Signore non fa accettazione di persone in danno del povero; ed esaudisce la preghiera di lui quand'è offeso. |
17 Molitva poniznog prodire kroz oblake i on nema mira dok ona ne dođe do Boga | 17 Egli non disprezza il pupillo, che to prega, né la vedova, che gli parla co' suoi sospiri. |
18 i ne popušta dok ga Svevišnji ne pogleda, pravedno ne presudi i pravdu ne uspostavi. | 18 Le lagrime della vedova, che scorron sulle sue guance, non son elleno tante grida contro di lui, che le fa scorrere. |
19 I Gospod neće oklijevati niti će odgađati | 19 Dalle guance di lei salgono insino al cielo, e il Signore, che esaudisce non le vedrà con piacere. |
20 dok ne satre bedra nasilnicima i ne osveti se narodima, | 20 Chi adora Dio con buona volontà, sarà ajutato, e la preghiera di lui arriverà sino alle nubi. |
21 ne iskorijeni mnoštvo oholica i ne slomi žezlo opakima; | 21 L'orazione di colui, che si umilia, penetrerà le nubi, ed ella non si darà posa fino, che si avvicini all'Altissimo, e non ne partirà, fino a tanto che egli a lei volga lo sguardo. |
22 dok ne plati svakome po djelu njegovu i ne prosudi čine ljudske prema namisli njihovoj; | 22 Il Signore non differirà, ma vendicherà i giusti, e farà giustizia, e il Fortissimo non sarà paziente riguardo ad essi; ma aggraverà di tribolazioni il dorso di coloro: |
23 dok ne svrši parbu puka svojega i ne obraduje ga milošću svojom. | 23 E punirà le nazioni fino a tanto, che abbia annichilata la moltitudine de' superbi, e spezzati gli scettri iniqui: |
24 Dobra je milost u doba nevolje kao oblak kišonosan u vrijeme sušno! | 24 Fino a tanto, che abbia renduta mercede agli uomini secondo le opere loro, e secondo le opere dell'uomo, e secondo la presunzione di lui. |
25 Fino a tanto, che abbia fatto giustizia al suo popolo, e abbia consolati i giusti colla sua misericordia. | |
26 Amabile la misericordia di Dio nel tempo di tribolazione come la piovosa nuvola in tempo di siccità. |