Livre des Psaumes 126
1101001011021031041051061071081091111011111211311411511611711811912120121122123124125126127128129131301311321331341351361371381391414014114214414514614714814915150161718192202122242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLES DES PEUPLES | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Cantique des montées. Quand le Seigneur fit rentrer les captifs de Sion nous pensions rêver. | 1 When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream. |
2 Nous en avions le rire aux lèvres et des chants plein la bouche. Les païens eux-mêmes disaient: “Le Seigneur s’est surpassé, que n’a-t-il fait pour eux!” | 2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them. |
3 Oui, pour nous le Seigneur a fait de grandes choses et nous étions dans la joie. | 3 The LORD hath done great things for us; whereof we are glad. |
4 Fais donc, Seigneur, que rentrent nos exilés irrigue à nouveau les terres arides. | 4 Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south. |
5 Ceux qui sèment dans les larmes moissonneront dans la joie. | 5 They that sow in tears shall reap in joy. |
6 C’est en pleurant qu’on fait la route, emportant la semence des semailles, mais on revient dans la joie, portant les gerbes. | 6 He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him. |