Salmi 64
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | BIBBIA RICCIOTTI |
---|---|
1 In fine, salmo di David (per il), cantico di Ieremia ovver di Ezechiel (e di Ageo della parola della peregrinazione, ovver) del popolo della transmigrazione, quando cominciò andare. | 1 - Al corifeo. Salmo di David. Cantico di Geremia ed Ezechiele per il popolo esultante, quando principiavano a partire. |
2 Iddio, in Sion a te conviensi la laude; e a te in Ierusalem renderassi il voto. | 2 A te si convien l'inno o Dio, in Sion, a te si renderà il voto in Gerusalemme. |
3 Esaudi la mia orazione; verrà a te ogni carne. | 3 Ascolta la mia preghiera: a te ricorre ogni mortale. |
4 Le parole degl' iniqui molto potero sopra noi; e tu ci perdonerai le nostre iniquità. | 4 Le parole degli empi han prevalso su noi; ma alle nostre empietà tu perdonerai propizio. |
5 Beato colui che hai eletto e ricevuto; abiterà nelli tuoi portici. Nelli beni della tua casa saremo riempiuti; santo è il tuo tempio, | 5 Beato colui che tu eleggi e avvicini [a te], [perchè] dimori ne' tuoi atrii. Ci sazieremo de' beni della tua casa: santo è il tuo tempio, |
6 mirabile nella equità. Esaudi noi, Iddio, nostro Salvatore, speranza di tutti li fini della terra, e nel mare dalla lunga. | 6 mirabile nella giustizia. Esaudiscici, o Dio salvatore nostro, speranza d'ogni estremo angolo della terra, e [di quei che son] nel mare, lontano: |
7 Accinto di potenza, prepari li monti nella tua virtù; | 7 tu, che stabilisci i monti con la tua forza, cinto di potenza, |
8 il qual conturbi il profondo del mare, il suono delle sue onde. Turberansi le genti, | 8 tu che sconvolgi il profondo del mare, il fragor de' suoi flutti. S'agitan le genti, |
9 e temeranno quelli che àbitano nel fine della terra; delettera'ti nella fine del mattutino e del vespero. | 9 e temono gli abitanti degli [estremi] confini a cagion de' tuoi portenti. Le porte del mattino e della seratu riempi di giubilo. |
10 Visitasti la terra, e inebriastila; moltiplicasti a inricchire quella. Il fiume (cioè popolo) di Dio fu riempiuto d'acqua; apparecchiasti loro cibo, per che tale è la sua preparazione. | 10 Tu visiti la terra e l'abbeveri, copiosamente l'arricchisci. Il fiume di Dio é colmo di acque, con esso tu prepari il [frumento], cibo degli uomini: tale è invero la sua preparazione. |
11 Inebriante gli suoi rivoli moltiplica la sua generazione; nel suo stillare rallegrerassi il generante. | 11 Irriga i suoi solchi, moltiplica i suoi germogli: delle sue piogge si allieterà germinando. |
12 Benedicerai alla corona dell' anno della tua benignità; e gli tuoi campi si riempiranno di ubertà. | 12 Benedici il coronamento dell'anno [oggetto] della tua bontà, e i tuoi campi si riempiranno d'ubertà. |
13 Ingrasseransi li belli luoghi del deserto; e gli colli saranno cinti di allegrezza. | 13 S'impingueranno i bei [prati] del deserto, e di giubilo le colline si cingeranno. |
14 Saranno vestiti li montoni delle pecore, e le valli abbonderanno di frumento; grideranno, ed etiam la laude diranno. | 14 Si riveston gli arieti de' greggi, e le valli abbonderan di frumento. Levan la voce e inneggiano! |