Salmi 149
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Al Signore cantate il canto nuovo; la laude sua è nella chiesa de' santi. | 1 Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints. |
2 Rallegrisi Israel in quello che ha fatto lui; e rallegrinsi li figliuoli di Sion nel re suo. | 2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. |
3 Laudino il suo nome nel coro; nel timpano e salterio a lui salmizzino. | 3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp. |
4 Per che il Signore è stato piacevole nel suo populo; e rallegrarà li mansueti nella salute. | 4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation. |
5 Rallegraransi li santi nella gloria; e rallegraransi nelle abitazioni sue. | 5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds. |
6 Le allegrezze di Dio saranno nella loro gola; e li loro coltelli, da ogni parte aguzzati, son nelle loro mani; | 6 Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand; |
7 per far vendetta nelle nazioni, e le reprensioni nelli populi; | 7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people; |
8 per alligare li re con le catene, e loro gentili uomini con le catene del ferro; | 8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron; |
9 acciò faccino in quelli il giudizio già scritto; questa è la gloria a tutti li santi suoi. | 9 To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD. |