Psalmi 97
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 Dominus regnavit! Exsultet terra, laetentur insulae multae. | 1 ¡El Señor reina! Alégrese la tierra, regocíjense las islas incontables. |
2 Nubes et caligo in circuitu eius, iustitia et iudicium firmamentum sedis eius. | 2 Nubes y Tinieblas lo rodean, la Justicia y el Derecho son la base de su trono. |
3 Ignis ante ipsum praecedet et inflammabit in circuitu inimicos eius. | 3 Un fuego avanza ante él y abrasa a los enemigos a su paso; |
4 Illustrarunt fulgura eius orbem terrae: vidit et contremuit terra. | 4 sus relámpagos iluminan el mundo; al verlo, la tierra se estremece. |
5 Montes sicut cera fluxerunt a facie Domini, a facie Domini omnis terra. | 5 Las montañas se derriten como cera delante del Señor, que es el dueño de toda la tierra. |
6 Annuntiaverunt caeli iustitiam eius, et viderunt omnes populi gloriam eius. | 6 Los cielos proclaman su justicia y todos los pueblos contemplan su gloria. |
7 Confundantur omnes, qui adorant sculptilia, et qui gloriantur in simulacris suis. Adorate eum, omnes angeli eius. | 7 Se avergüenzan los que sirven a los ídolos, los que se glorían en dioses falsos; todos los dioses se postran ante él. |
8 Audivit et laetata est Sion, et exsultaverunt filiae Iudae propter iudicia tua, Domine. | 8 Sión escucha y se llena de alegría, se regocijan las ciudades de Judá, a causa de tus juicios, Señor. |
9 Quoniam tu Dominus, Altissimus super omnem terram, nimis exaltatus es super omnes deos. | 9 Porque tú, Señor, eres el Altísimo: estás por encima de toda la tierra, mucho más alto que todos los dioses. |
10 Qui diligitis Dominum, odite malum; custodit ipse animas sanctorum suorum, de manu peccatoris liberabit eos. | 10 Tú amas, Señor, a los que odian el mal, proteges la vida de tus fieles y los libras del poder de los malvados. |
11 Lux orta est iusto, et rectis corde laetitia. | 11 Nace la luz para el justo, y la alegría para los rectos de corazón. |
12 Laetamini, iusti, in Domino et confitemini memoriae sanctitatis eius. | 12 Alégrense, justos, en el Señor y alaben su santo Nombre. |