Salmos 52
1101001011021031041051061071081091111011111211311411511611711811912120121122123124125126127128129131301311321331341351361371381391414014114214314414514614714814915150161718192202122232425262728293303132333435363738394404142434445464748495505253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | DIODATI |
---|---|
1 Del maestro de coro. Poema. De David. | 1 Salmo di Davide, dato al capo de’ Musici; intorno a ciò che Doeg Idumeo era venuto a rapportare a Saulle che Davide era entrato in casa di Ahimelec. O POSSENTE uomo, perchè ti glorii del male? La benignità del Signore dura sempre. |
2 Cuando el edomita Doeg vino a avisar a Saúl diciéndole: «David ha entrado en casa de Ajimélek». | 2 La tua lingua divisa malizie; Ella è come un rasoio affilato, o tu, operatore d’inganni. |
3 ¿Por qué te glorías del mal, héroe de infamia? Todo el día | 3 Tu hai amato il male più che il bene; La menzogna più che il parlare dirittamente. |
4 pensando estás en crímenes, tu lengua es una afilada navaja, oh artífice de engaño. | 4 Tu hai amate tutte le parole di ruina, O lingua frodolente. |
5 El mal al bien prefieres, la mentira a la justicia; Pausa. | 5 Iddio altresì ti distruggerà in eterno; Egli ti atterrerà, e ti divellerà dal tuo tabernacolo, E ti diradicherà dalla terra de’ viventi. Sela |
6 amas toda palabra de perdición, oh lengua engañadora. | 6 E i giusti lo vedranno, e temeranno; E si rideranno di lui, dicendo: |
7 Por eso Dios te aplastará, te destruirá por siempre, te arrancará de tu tienda, te extirpará de la tierra de los vivos. Pausa. | 7 Ecco l’uomo che non aveva posto Iddio per sua fortezza; Anzi si confidava nella grandezza delle sue ricchezze, E si fortificava nella sua malizia. |
8 Los justos lo verán y temerán, se reirán de él: | 8 Ma io sarò come un ulivo verdeggiante nella Casa di Dio; Io mi confido nella benignità di Dio in sempiterno. |
9 «¡Ese es el hombre que no puso en Dios su refugio, mas en su gran riqueza confiaba, se jactaba de su crimen!» | 9 O Signore, io ti celebrerò in eterno; perciocchè tu avrai operato; E spererò nel tuo Nome, perciocchè è buono, Ed è presente a’ tuoi santi |
10 Mas yo, como un olivo verde en la Casa de Dios, en el amor de Dios confío para siempre jamás. | |
11 Te alabaré eternamente por lo que has hecho; esperaré en tu nombre, porque es bueno con los que te aman |