SCRUTATIO

Martedi, 21 ottobre 2025 - San Orsola ( Letture di oggi)

Книга пророка Исаии 21


font
Библия Синодальный переводMODERN HEBREW BIBLE
1 Пророчество о пустыне приморской. --Как бури на юге носятся, идет он от пустыни, из земли страшной.1 משא מדבר ים כסופות בנגב לחלף ממדבר בא מארץ נוראה
2 Грозное видение показано мне: грабитель грабит, опустошитель опустошает; восходи, Елам, осаждай, Мид! всем стенаниям я положу конец.2 חזות קשה הגד לי הבוגד בוגד והשודד שודד עלי עילם צורי מדי כל אנחתה השבתי
3 От этого чресла мои трясутся; муки схватили меня, как муки рождающей. Я взволнован от того, что слышу; я смущен от того, что вижу.3 על כן מלאו מתני חלחלה צירים אחזוני כצירי יולדה נעויתי משמע נבהלתי מראות
4 Сердце мое трепещет; дрожь бьет меня; отрадная ночь моя превратилась в ужас для меня.4 תעה לבבי פלצות בעתתני את נשף חשקי שם לי לחרדה
5 Приготовляют стол, расстилают покрывала, --едят, пьют. 'Вставайте, князья, мажьте щиты!'5 ערך השלחן צפה הצפית אכול שתה קומו השרים משחו מגן
6 Ибо так сказал мне Господь: пойди, поставь сторожа; пусть он сказывает, что увидит.6 כי כה אמר אלי אדני לך העמד המצפה אשר יראה יגיד
7 И увидел он едущих попарно всадников на конях, всадников на ослах, всадников на верблюдах; и вслушивался он прилежно, с большим вниманием, --7 וראה רכב צמד פרשים רכב חמור רכב גמל והקשיב קשב רב קשב
8 и закричал, [как] лев: господин мой! на страже стоял я весь день, и на месте моем оставался целые ночи:8 ויקרא אריה על מצפה אדני אנכי עמד תמיד יומם ועל משמרתי אנכי נצב כל הלילות
9 и вот, едут люди, всадники на конях попарно. Потом он возгласил и сказал: пал, пал Вавилон, и все идолы богов его лежат на земле разбитые.9 והנה זה בא רכב איש צמד פרשים ויען ויאמר נפלה נפלה בבל וכל פסילי אלהיה שבר לארץ
10 О, измолоченный мой и сын гумна моего! Что слышал я от Господа Саваофа, Бога Израилева, то и возвестил вам.10 מדשתי ובן גרני אשר שמעתי מאת יהוה צבאות אלהי ישראל הגדתי לכם
11 Пророчество о Думе. --Кричат мне с Сеира: сторож! сколько ночи? сторож! сколько ночи?11 משא דומה אלי קרא משעיר שמר מה מלילה שמר מה מליל
12 Сторож отвечает: приближается утро, но еще ночь. Если вы настоятельно спрашиваете, то обратитесь и приходите.12 אמר שמר אתה בקר וגם לילה אם תבעיון בעיו שבו אתיו
13 Пророчество об Аравии. --В лесу Аравийском ночуйте, караваны Деданские!13 משא בערב ביער בערב תלינו ארחות דדנים
14 Живущие в земле Фемайской! несите воды навстречу жаждущим; с хлебом встречайте бегущих,14 לקראת צמא התיו מים ישבי ארץ תימא בלחמו קדמו נדד
15 ибо они от мечей бегут, от меча обнаженного и от лука натянутого, и от лютости войны.15 כי מפני חרבות נדדו מפני חרב נטושה ומפני קשת דרוכה ומפני כבד מלחמה
16 Ибо так сказал мне Господь: еще год, равный году наемничьему, и вся слава Кидарова исчезнет,16 כי כה אמר אדני אלי בעוד שנה כשני שכיר וכלה כל כבוד קדר
17 и луков у храбрых сынов Кидара останется немного: так сказал Господь, Бог Израилев.17 ושאר מספר קשת גבורי בני קדר ימעטו כי יהוה אלהי ישראל דבר