Псалтирь 34
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Быт
Исх
Лев
Чис
Втор
ИсНав
Суд
Руфь
1Цар
2Цар
3Цар
4Цар
1Пар
2Пар
1Езд
Неем
Тов
Иудифь
Есф
1Макк
2Макк
Иов
Пс
Притчи
Еккл
Песн
Прем.Сол.
Сирах
Ис
Иер
Плач
Вар
Иез
Дан
Ос
Иоиль
Амос
Авд
Иона
Мих
Наум
Авв
Соф
Агг
Зах
Мал
Мф
Мк
Лк
Ин
Деян
Рим
1Кор
2Кор
Гал
Еф
Фил
Кол
1Фес
2Фес
1Тим
2Тим
Тит
Филим
Евр
Иак
1Петр
2Петр
1Ин
2Ин
3Ин
Иуд
Откр
3Макк
3Езд
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Библия Синодальный перевод | NEW AMERICAN BIBLE |
|---|---|
| 1 (33-1) ^^Псалом Давида, когда он притворился безумным пред Авимелехом и был изгнан от него и удалился.^^ (33-2) Благословлю Господа во всякое время; хвала Ему непрестанно в устах моих. | 1 Of David, when he feigned madness before Abimelech, who forced him to depart. |
| 2 (33-3) Господом будет хвалиться душа моя; услышат кроткие и возвеселятся. | 2 I will bless the LORD at all times; praise shall be always in my mouth. |
| 3 (33-4) Величайте Господа со мною, и превознесем имя Его вместе. | 3 My soul will glory in the LORD that the poor may hear and be glad. |
| 4 (33-5) Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня. | 4 Magnify the LORD with me; let us exalt his name together. |
| 5 (33-6) Кто обращал взор к Нему, те просвещались, и лица их не постыдятся. | 5 I sought the LORD, who answered me, delivered me from all my fears. |
| 6 (33-7) Сей нищий воззвал, --и Господь услышал и спас его от всех бед его. | 6 Look to God that you may be radiant with joy and your faces may not blush for shame. |
| 7 (33-8) Ангел Господень ополчается вокруг боящихся Его и избавляет их. | 7 In my misfortune I called, the LORD heard and saved me from all distress. |
| 8 (33-9) Вкусите, и увидите, как благ Господь! Блажен человек, который уповает на Него! | 8 The angel of the LORD, who encamps with them, delivers all who fear God. |
| 9 (33-10) Бойтесь Господа, святые Его, ибо нет скудости у боящихся Его. | 9 Learn to savor how good the LORD is; happy are those who take refuge in him. |
| 10 (33-11) Скимны бедствуют и терпят голод, а ищущие Господа не терпят нужды ни в каком благе. | 10 Fear the LORD, you holy ones; nothing is lacking to those who fear him. |
| 11 (33-12) Придите, дети, послушайте меня: страху Господню научу вас. | 11 The powerful grow poor and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing. |
| 12 (33-13) Хочет ли человек жить и любит ли долгоденствие, чтобы видеть благо? | 12 Come, children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD. |
| 13 (33-14) Удерживай язык свой от зла и уста свои от коварных слов. | 13 Who among you loves life, takes delight in prosperous days? |
| 14 (33-15) Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним. | 14 Keep your tongue from evil, your lips from speaking lies. |
| 15 (33-16) Очи Господни [обращены] на праведников, и уши Его--к воплю их. | 15 Turn from evil and do good; seek peace and pursue it. |
| 16 (33-17) Но лице Господне против делающих зло, чтобы истребить с земли память о них. | 16 The LORD has eyes for the just and ears for their cry. |
| 17 (33-18) Взывают [праведные], и Господь слышит, и от всех скорбей их избавляет их. | 17 The LORD'S face is against evildoers to wipe out their memory from the earth. |
| 18 (33-19) Близок Господь к сокрушенным сердцем и смиренных духом спасет. | 18 When the just cry out, the LORD hears and rescues them from all distress. |
| 19 (33-20) Много скорбей у праведного, и от всех их избавит его Господь. | 19 The LORD is close to the brokenhearted, saves those whose spirit is crushed. |
| 20 (33-21) Он хранит все кости его; ни одна из них не сокрушится. | 20 Many are the troubles of the just, but the LORD delivers from them all. |
| 21 (33-22) Убьет грешника зло, и ненавидящие праведного погибнут. | 21 God watches over all their bones; not a one shall be broken. |
| 22 (33-23) Избавит Господь душу рабов Своих, и никто из уповающих на Него не погибнет. | 22 Evil will slay the wicked; those who hate the just are condemned. |
| 23 The LORD redeems loyal servants; no one is condemned whose refuge is God. |