SCRUTATIO

Sabato, 29 novembre 2025 - Nostra Signora del Dolore di Kibeho (Rwanda) ( Letture di oggi)

Псалтирь 32


font
Библия Синодальный переводJERUSALEM
1 (31-1) ^^Псалом Давида. Учение.^^ Блажен, кому отпущены беззакония, и чьи грехи покрыты!1 De David. Poème. Heureux qui est absous de son péché, acquitté de sa faute!
2 (31-2) Блажен человек, которому Господь не вменит греха, и в чьем духе нет лукавства!2 Heureux l'homme à qui Yahvé ne compte pas son tort, et dont l'esprit est sans fraude!
3 (31-3) Когда я молчал, обветшали кости мои от вседневного стенания моего,3 Je me taisais, et mes os se consumaient à rugir tout le jour;
4 (31-4) ибо день и ночь тяготела надо мною рука Твоя; свежесть моя исчезла, как в летнюю засуху.4 la nuit, le jour, ta main pesait sur moi; mon coeur était changé en un chaume au plein feu de l'été.
5 (31-5) Но я открыл Тебе грех мой и не скрыл беззакония моего; я сказал: 'исповедаю Господу преступления мои', и Ты снял с меня вину греха моего.5 Ma faute, je te l'ai fait connaître, je n'ai point caché mon tort; j'ai dit: J'irai à Yahvé. Confesser monpéché. Et toi, tu as absous mon tort, pardonné ma faute.
6 (31-6) За то помолится Тебе каждый праведник во время благопотребное, и тогда разлитие многих вод не достигнет его.6 Aussi chacun des tiens te prie à l'heure de l'angoisse. Que viennent à déborder les grandes eaux,elles ne peuvent l'atteindre.
7 (31-7) Ты покров мой: Ты охраняешь меня от скорби, окружаешь меня радостями избавления.7 Tu es pour moi un refuge, de l'angoisse tu me gardes, de chants de délivrance tu m'entoures.
8 (31-8) 'Вразумлю тебя, наставлю тебя на путь, по которому тебе идти; буду руководить тебя, око Мое над тобою'.8 Je t'instruirai, je t'apprendrai la route à suivre, les yeux sur toi, je serai ton conseil.
9 (31-9) 'Не будьте как конь, как лошак несмысленный, которых челюсти нужно обуздывать уздою и удилами, чтобы они покорялись тебе'.9 Ne sois pas comme le cheval ou le mulet qui ne comprend ni la rêne ni le frein: qu'on s'avance pourle dompter, rien à faire pour qu'il s'approche de toi!
10 (31-10) Много скорбей нечестивому, а уповающего на Господа окружает милость.10 Nombreux sont les tourments pour l'impie; qui se fie en Yahvé, la grâce l'entoure.
11 (31-11) Веселитесь о Господе и радуйтесь, праведные; торжествуйте, все правые сердцем.11 Réjouissez-vous en Yahvé, exultez, les justes, jubilez, tous les coeurs droits.