Псалтирь 10
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Быт
Исх
Лев
Чис
Втор
ИсНав
Суд
Руфь
1Цар
2Цар
3Цар
4Цар
1Пар
2Пар
1Езд
Неем
Тов
Иудифь
Есф
1Макк
2Макк
Иов
Пс
Притчи
Еккл
Песн
Прем.Сол.
Сирах
Ис
Иер
Плач
Вар
Иез
Дан
Ос
Иоиль
Амос
Авд
Иона
Мих
Наум
Авв
Соф
Агг
Зах
Мал
Мф
Мк
Лк
Ин
Деян
Рим
1Кор
2Кор
Гал
Еф
Фил
Кол
1Фес
2Фес
1Тим
2Тим
Тит
Филим
Евр
Иак
1Петр
2Петр
1Ин
2Ин
3Ин
Иуд
Откр
3Макк
3Езд
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Библия Синодальный перевод | Biblija Hrvatski |
---|---|
1 (9-22) Для чего, Господи, стоишь вдали, скрываешь Себя во время скорби? | 1 LAMED Zašto, Jahve, stojiš daleko, zašto se skrivaš u dane tjeskobe? |
2 (9-23) По гордости своей нечестивый преследует бедного: да уловятся они ухищрениями, которые сами вымышляют. | 2 Obijesni bezbožnik jadnika goni, u zamke ga hvata koje mu postavi. |
3 (9-24) Ибо нечестивый хвалится похотью души своей; корыстолюбец ублажает себя. | 3 MEM Bezbožnik se pohlepom hvali, lakomac psuje i Jahvu prezire. |
4 (9-25) В надмении своем нечестивый пренебрегает Господа: 'не взыщет'; во всех помыслах его: 'нет Бога!' | 4 NUN Bezbožnik zbori u obijesti svojoj: »Ne, istrage nema! Ta ni Boga nema!« I u tome sva mu je misao. |
5 (9-26) Во всякое время пути его гибельны; суды Твои далеки для него; на всех врагов своих он смотрит с пренебрежением; | 5 Puti su mu svagda uspješni, na sudove tvoje on i ne misli, sve protivnike svoje prezire. |
6 (9-27) говорит в сердце своем: 'не поколеблюсь; в род и род не приключится [мне] зла'; | 6 SAMEK U srcu veli: »Neću posrnuti! Ni u kojem koljenu neću biti nesretan.« |
7 (9-28) уста его полны проклятия, коварства и лжи; под языком--его мучение и пагуба; | 7 PE Usta mu puna kletve, lukavstva i prijevare, pod jezikom njegovim muka i nesreća. |
8 (9-29) сидит в засаде за двором, в потаенных местах убивает невинного; глаза его подсматривают за бедным; | 8 U zasjedi čuči pokraj ograda, potajno ubija nevina, očima siromaha vreba. |
9 (9-30) подстерегает в потаенном месте, как лев в логовище; подстерегает в засаде, чтобы схватить бедного; хватает бедного, увлекая в сети свои; | 9 AJIN U zaklonu sjedi k’o lav u pećini, vreba da opljačka jadnika i da ga povuče u mrežu. |
10 (9-31) сгибается, прилегает, --и бедные падают в сильные когти его; | 10 SADE Pritajen čuči na zemlji, od nasilja mu siromasi padaju. |
11 (9-32) говорит в сердце своем: 'забыл Бог, закрыл лице Свое, не увидит никогда'. | 11 U srcu svome veli: »Zaboravi Gospod, odvrati lice i nikoga ne vidi!« |
12 (9-33) Восстань, Господи, Боже [мой], вознеси руку Твою, не забудь угнетенных. | 12 KOF Ustani, Gospode Bože, podigni ruku, ne zaboravi siromaha. |
13 (9-34) Зачем нечестивый пренебрегает Бога, говоря в сердце своем: 'Ты не взыщешь'? | 13 Zašto da bezbožnik prezire Boga, zašto da kaže u srcu: »Neće kazniti!« |
14 (9-35) Ты видишь, ибо Ты взираешь на обиды и притеснения, чтобы воздать Твоею рукою. Тебе предает себя бедный; сироте Ты помощник. | 14 REŠ Jer ti vidiš, gledaš jad i nevolju, u ruci je mjeriš. Siromah se tebi predaje, ubogu ti si pomoć! |
15 (9-36) Сокруши мышцу нечестивому и злому, так чтобы искать и не найти его нечестия. | 15 ŠIN Pakosnu grešniku satri mišicu, kazni mu pakost da je više ne bude! |
16 (9-37) Господь--царь на веки, навсегда; исчезнут язычники с земли Его. | 16 Jahve je kralj u vijeke vjekova, iz zemlje njegove nestat će pogana. |
17 (9-38) Господи! Ты слышишь желания смиренных; укрепи сердце их; открой ухо Твое, | 17 TAU Počuj, o Jahve, čežnju siromašnih, okrijepi im srce, uho prikloni: |
18 (9-39) чтобы дать суд сироте и угнетенному, да не устрашает более человек на земле. | 18 da zaštitiš pravo ubogih i tlačenih, da straha više ne zadaje čovjek zemljànî. |