Первая книга Паралипоменон 3
1234567891011121314151617181920212223242526272829
Быт
Исх
Лев
Чис
Втор
ИсНав
Суд
Руфь
1Цар
2Цар
3Цар
4Цар
1Пар
2Пар
1Езд
Неем
Тов
Иудифь
Есф
1Макк
2Макк
Иов
Пс
Притчи
Еккл
Песн
Прем.Сол.
Сирах
Ис
Иер
Плач
Вар
Иез
Дан
Ос
Иоиль
Амос
Авд
Иона
Мих
Наум
Авв
Соф
Агг
Зах
Мал
Мф
Мк
Лк
Ин
Деян
Рим
1Кор
2Кор
Гал
Еф
Фил
Кол
1Фес
2Фес
1Тим
2Тим
Тит
Филим
Евр
Иак
1Петр
2Петр
1Ин
2Ин
3Ин
Иуд
Откр
3Макк
3Езд
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Библия Синодальный перевод | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
|---|---|
| 1 Сыновья Давида, родившиеся у него в Хевроне, были: первенец Амнон, от Ахиноамы Изреелитянки; второй--Далуия, от Авигеи Кармилитянки; | 1 Ezek voltak Dávidnak azok a fiai, akik Hebronban születtek: elsőszülöttje a jezreeli Ahinoámtól Ámnon; a második a kármeli Abigailtól Dániel, |
| 2 третий--Авессалом, сын Маахи, дочери Фалмая, царя Гессурского; четвертый--Адония, сын Аггифы; | 2 a harmadik Absalom, Maákának, Tolmáj gessúri király leányának fia; a negyedik Adoniás, Ággit fia, |
| 3 пятый--Сафатия, от Авиталы; шестой--Ифреам, от Аглаи, жены его, -- | 3 az ötödik Abitáltól Safátja, a hatodik Eglától, a feleségétől Jetrahám. |
| 4 шесть родившихся у него в Хевроне; царствовал же он там семь лет и шесть месяцев; а тридцать три года царствовал в Иерусалиме. | 4 Hat született tehát neki Hebronban, ahol hét esztendeig és hat hónapig uralkodott. Harminchárom esztendeig aztán Jeruzsálemben uralkodott. |
| 5 А сии родились у него в Иерусалиме: Шима, Шовав, Нафан и Соломон, четверо от Вирсавии, дочери Аммииловой; | 5 Jeruzsálemben a következő fiai születtek: Sima, Sobáb, Nátán és Salamon – négy, Batsebától, Ammiel leányától –, |
| 6 Ивхар, Елишама, Елифелет, | 6 továbbá Jibhár, Elisáma, |
| 7 Ногаг, Нефег, Иафиа, | 7 Elifálet, Nóge, Nefeg, Jáfia, |
| 8 Елишама, Елиада и Елифелет--девятеро. | 8 valamint Elisáma, Eljáda és Elifelet: kilenc; |
| 9 [Вот] все сыновья Давида, кроме сыновей от наложниц. Сестра их Фамарь. | 9 ez volt Dávid összes fia, a mellékfeleségek fiain kívül. Nővérük Támár volt. |
| 10 Сын Соломона Ровоам; его сын Авия, его сын Аса, его сын Иосафат, | 10 Salamon fia Roboám volt, akinek fia, Ábia, Ászát nemzette, tőle született Jozafát, |
| 11 его сын Иорам, его сын Охозия, его сын Иоас, | 11 Jórám atyja, Jórám Ohozját nemzette, tőle Joás származott, |
| 12 его сын Амасия, его сын Азария, его сын Иофам, | 12 akinek fia, Amaszja, Azarját nemzette, Azarja fia, Jótám, |
| 13 его сын Ахаз, его сын Езекия, его сын Манассия, | 13 Ácházt, Hiszkija atyját nemzette, Hiszkijától Manassze született, |
| 14 его сын Амон, его сын Иосия. | 14 Manassze Ámont, Jozija atyját nemzette. |
| 15 Сыновья Иосии: первенец Иоахаз, второй Иоаким, третий Седекия, четвертый Селлум. | 15 Jozija fiai voltak: az elsőszülött, Johanán, a második: Joakim, a harmadik: Cidkija, a negyedik: Sallum. |
| 16 Сыновья Иоакима: Иехония, сын его; Седекия, сын его. | 16 Joakimtól Joachin és Cidkija született. |
| 17 Сыновья Иехонии: Асир, Салафиил, сын его; | 17 A fogoly Joachin fiai ezek voltak: Salátiel, |
| 18 Малкирам, Федаия, Шенацар, Иезекия, Гошама и Савадия. | 18 Melkirám, Fadája, Senneszer, Jekemia, Sáma, Nadábia. |
| 19 И сыновья Федаии: Зоровавель и Шимей. Сыновья же Зоровавеля: Мешуллам и Ханания, и Шеломиф, сестра их, | 19 Fadájától Zerubbábel és Szemei származott. Zerubbábel Mesullámot, Hananját s nővérüket, Selomitot nemzette, |
| 20 и еще пять: Хашува, Огел, Берехия, Хасадия и Иушав-Хесед. | 20 továbbá Hásabást, Oholt, Berekját, Haszádját és Josábheszedet: ötöt. |
| 21 И сыновья Ханании: Фелатия и Исаия; его сын Рефаия, его сын Арнан, его сын Овадия, его сын Шехания. | 21 Hananja fia, Faltja, Jesaja atyja volt, Jesaja fia Rafája volt, akinek fia Arnán volt, tőle Obadja született, akinek a fia Sekenja volt, |
| 22 Сын Шехании: Шемаия; сыновья Шемаии: Хаттуш, Игеал, Бариах, Неария и Шафат, шестеро. | 22 Sekenja fia Semeja volt. Neki összesen hat fia volt: Háttus, Jegaál, Bária, Naária és Safát. |
| 23 Сыновья Неарии: Елиоенай, Езекия и Азрикам, трое. | 23 Naáriának három fia volt: Elioenáj, Hiszkija és Ezrikám. |
| 24 Сыновья Елиоеная: Годавьягу, Елеашив, Фелаия, Аккув, Иоханан, Делаия и Анани, семеро. | 24 Elioenájnak hét fia volt: Óduja, Eljasúb, Pelaja, Akkub, Johanán, Dalája és Anáni. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ