1 Questi sono li detti di Amos (profeta), il quale fu di Tecue, e fue tra' pastori; i quali detti egli vide (e profetò) sopra Israel nel tempo d' Ozia, re di Giuda, e nel tempo di Ieroboam, figliuolo che fu di Ioas, re d'Israel, inanzi due anni che fusse lo terremoto. | 1 Le parole di Amos, che era de’ mandriali di Tecoa; le quali gli furono rivelate in visione intorno ad Israele, a’ di Uzzia, re di Giuda; e a’ dì di Geroboamo, figliuolo di Gioas, re d’Israele; due anni avanti il tremoto. |
2 E disse così: lo Signore ruggirà di Sion, e di Ierusalem (metterà fuori e) darà la sua voce; e le belle cose de' pastori feciono lo loro pianto, e la sommità (cioè la cima) del (monte di) Carmelo si seccòe. | 2 EGLI disse adunque: Il Signore ruggirà da Sion, e darà fuori la sua voce da Gerusalemme; ed i paschi de’ pastori faranno cordoglio, e la sommità di Carmel si seccherà |
3 E questo dice lo Signore: sopra le tre fellonie di Damasco, e per altre quattro fellonie (che sono fatte) non lo convertirò; però che guastarono Galaad con li carri del ferro. | 3 Così ha detto il Signore: Per tre misfatti di Damasco, nè per quattro, io non gli renderò la sua retribuzione; ma, perciocchè hanno tritato Galaad con trebbie di ferro. |
4 E metterò fuoco nella casa di Azael, e divorerà le case di Benadab. | 4 E manderò un fuoco nella casa di Hazael, il quale consumerà i palazzi di Ben-hadad. |
5 E spezzerò lo catenaccio di Damasco, e dispergerò colui che abita nel campo dello idolo, ? colui che tiene la verga regale (cioè la signoria) della casa del diletto carnale e della lussuria; e sarà riportato lo popolo di Siria in Cirene, così dice lo Signore Iddio. | 5 Ed io romperò le sbarre di Damasco, e sterminerò della valle di Aven gli abitanti, e della casa di Eden colui che tiene lo scettro; e il popolo di Siria andrà in cattività in Chir, ha detto il Signore. |
6 E questo dice lo Signore Iddio: sopra le tre fellonie le quali hae fatte Gaza (cioè una terra) e sulle quattro io non la convertirò; però che hanno traportato e compiuto la prigionia, per richiuderla in Idumea. | 6 Così ha detto il Signore: Per tre misfatti di Gaza, nè per quattro, io non le renderò la sua retribuzione; ma, perciocchè hanno tratto il mio popolo in cattività intiera, mettendolo in mano di Edom. |
7 E metterò lo fuoco nel muro di Gaza, e divorerà le sue case. | 7 E manderò un fuoco nelle mura di Gaza, il quale consumerà i suoi palazzi; |
8 E dispergerò li abitatori di Azoto (cioè una terra, ovvero contrada), e chiunque terrà la signoria di Ascalone (cioè una contrada); e menerò la mia mano sopra Accaron, e periranno li rimanenti dei Filistei, così dice lo Signore Iddio. | 8 e sterminerò di Asdod gli abitanti, e di Aschelon colui che tiene lo scettro; poi rivolterò la mia mano sopra Ecron, e il rimanente de’ Filistei perirà, ha detto il Signore Iddio. |
9 E questo dice anche lo Signore Iddio: sopra le tre fellonie di Tiro, e sopra le quattro io non lo convertirò, (cioè che quando averà fatta la quarta, io non averò misericordia); però che feciono la prigionia compiuta d' Idumea, e non si ricordarono del patto de' fratelli. | 9 Così ha detto il Signore: Per tre misfatti di Tiro, nè per quattro, io non gli renderò la sua retribuzione; ma, perciocchè hanno messo il mio popolo in man di Edom, in cattività intiera; e non si son ricordati del patto fraterno. |
10 E metterò lo fuoco nelle mura di Tiro, e divorerà le sue case. | 10 E manderò un fuoco nelle mura di Tiro, il quale consumerà i suoi palazzi. |
11 E questo dice Iddio: sopra le tre fellonie che ha fatto Edom, e alla quarta io non lo convertirò; però che perseguitò col coltello lo suo fratello, (e isforzoe) e violò la sua misericordia, e tenne più lo suo furore, e riservò la sua indignazione insino alla fine. | 11 Così ha detto il Signore: Per tre misfatti di Edom, nè per quattro, io non gli renderò la sua retribuzione; ma, perciocchè egli ha perseguitato con la spada il suo fratello, ed ha violate le sue compassioni; e la sua ira lacera perpetuamente, ed egli serba la sua indegnazione senza fine. |
12 Io metterò lo fuoco in Teman, e divorerà (anche) le case di Bosra. | 12 E manderò un fuoco in Teman, il quale consumerà i palazzi di Bosra. |
13 E questo dice lo Signore: sopra tre cose scellerate che fanno i figliuoli d' Ammon, e alla quarta volta io non lo convertirò; però che aperse le femine pregne di Galaad (e non consentirò che le femine pregne di Galaad abbiano tanto spazio) che si compia lo loro termine. | 13 Così ha detto il Signore: Per tre misfatti de’ figliuoli di Ammon, nè per quattro, io non renderò loro la lor retribuzione; ma, perciocchè hanno fesse le donne gravide di Galaad, per allargare i lor confini. |
14 E io accenderò lo fuoco nel muro di Rabba, e divorerà le sue case, e urleranno nella battaglia e averanno compunzione nel dì della tempesta. | 14 E accenderò un fuoco nelle mura di Rabba, il quale consumerà i suoi palazzi, con istormo nel giorno della battaglia, e con turbo nel giorno della tempesta. |
15 E Melcom anderà nella prigione, (cioè una terra), e andravvi ella e lo suo signore insieme, dice lo Signore Iddio. | 15 E Malcam andrà in cattività, con tutti i suoi principi, ha detto il Signore |