Scrutatio

Giovedi, 22 maggio 2025 - Santa Rita da Cascia ( Letture di oggi)

Salmi 80


font
BIBBIA VOLGAREMODERN HEBREW BIBLE
1 In fine, [per li] torculari, (nel dì del sabbato).1 למנצח אל ששנים עדות לאסף מזמור רעה ישראל האזינה נהג כצאן יוסף ישב הכרובים הופיעה
2 Rallegratevi in Dio, nostro aiutore; giubilate al Dio di Iacob.2 לפני אפרים ובנימן ומנשה עוררה את גבורתך ולכה לישעתה לנו
3 Prendete il salmo, e date il timpano; il salterio giocondo con la citara.3 אלהים השיבנו והאר פניך ונושעה
4 Risuonate la tuba nella luna nuova, nel preclaro dì della vostra festività.4 יהוה אלהים צבאות עד מתי עשנת בתפלת עמך
5 Però che egli è comandamento in Israel, e giudicio a Dio di Iacob.5 האכלתם לחם דמעה ותשקמו בדמעות שליש
6 Pose quello in testimonio di Iosef, quando usciva della terra di Egitto; udì la lingua, che non avea conosciuto.6 תשימנו מדון לשכנינו ואיבינו ילעגו למו
7 Riparò le sue spalle dalli carichi; le sue mani servirono alli vasi.7 אלהים צבאות השיבנו והאר פניך ונושעה
8 Chiamastimi nella tribulazione, e liberai te; nella nascosta tempesta ti provai; [ti provai] appo l'acqua della contradizione.8 גפן ממצרים תסיע תגרש גוים ותטעה
9 Odimi popolo mio, e io sarò per te; Israel, se tu mi udirai, in te non sarà Iddio nuovo, e non adorerai iddio estraneo.9 פנית לפניה ותשרש שרשיה ותמלא ארץ
10 Certo io sono il Signore Iddio tuo, che ti trassi fuori della terra di Egitto; apri la tua bocca, ed empierolla.10 כסו הרים צלה וענפיה ארזי אל
11 E il mio popolo non ha udita la voce mia; e Israel non ha inteso a me.11 תשלח קצירה עד ים ואל נהר יונקותיה
12 E holli lasciati secondo li desiderii del loro cuore; e andarono come piacque loro.12 למה פרצת גדריה וארוה כל עברי דרך
13 Se il mio popolo mi avesse udito, se Israel fosse andato nelle mie vie,13 יכרסמנה חזיר מיער וזיז שדי ירענה
14 forse per poco [i loro] nemici avrei umiliati, e posta la mano sopra loro tribulanti.14 אלהים צבאות שוב נא הבט משמים וראה ופקד גפן זאת
15 Li nemici del Signore hanno a lui mentito; e loro tempo sempre sarà.15 וכנה אשר נטעה ימינך ועל בן אמצתה לך
16 E pascetteli della midolla di frumento; e della pietra gli satollò di miele.16 שרפה באש כסוחה מגערת פניך יאבדו
17 תהי ידך על איש ימינך על בן אדם אמצת לך
18 ולא נסוג ממך תחינו ובשמך נקרא
19 יהוה אלהים צבאות השיבנו האר פניך ונושעה