Salmi 107
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 (Cantico del Salmo di David). | 1 הדו ליהוה כי טוב כי לעולם חסדו |
2 Il mio cuore è pronto, o Dio, il mio cuore è pronto: canterò e salmeggerò nella mia gloria. | 2 יאמרו גאולי יהוה אשר גאלם מיד צר |
3 Sorgi, o mia gloria; sorgi, o arpa, o cetra: vo' sorgere all'aurora. | 3 ומארצות קבצם ממזרח וממערב מצפון ומים |
4 Vo' celebrarti fra i popoli, o Signore, inneggiare a te fra le nazioni; | 4 תעו במדבר בישימון דרך עיר מושב לא מצאו |
5 Perchè è più grande dei cieli la tua misericordia, e la tua fedeltà giunge fino alle nubi. | 5 רעבים גם צמאים נפשם בהם תתעטף |
6 Sii esaltato sopra i cieli, o Dio, e brilli sopra tutta la terra la tua gloria, | 6 ויצעקו אל יהוה בצר להם ממצוקותיהם יצילם |
7 Affinchè sian liberati i tuoi diletti. Salvami colla tua destra ed esaudiscimi. | 7 וידריכם בדרך ישרה ללכת אל עיר מושב |
8 Dio ha detto nel suo santuario: « Io trionferò. Spartirò Sichem, misurerò la valle delie tende. | 8 יודו ליהוה חסדו ונפלאותיו לבני אדם |
9 A me appartiene Galaad, mio è Manasse, Efraim è la forza del mio capo, Giuda il mio scettro. | 9 כי השביע נפש שקקה ונפש רעבה מלא טוב |
10 Moab è il vaso della mia speranza, fino all'Idumea porto il mio calzare, gli stranieri mi son diventati amici ». | 10 ישבי חשך וצלמות אסירי עני וברזל |
11 Chi mi condurrà nella città forte? Chi mi porterà fino in Idumea? | 11 כי המרו אמרי אל ועצת עליון נאצו |
12 Se non tu, o Signore, che ci hai respinti? E non andrai, o Dio, dinanzi ai nostri eserciti? | 12 ויכנע בעמל לבם כשלו ואין עזר |
13 Aiutaci tu nella tribolazione, perchè invano s'aspetta la salvezza dall'uomo. | 13 ויזעקו אל יהוה בצר להם ממצקותיהם יושיעם |
14 Con Dio faremo prodezze, ed Egli annienterà i nostri nemici. | 14 יוציאם מחשך וצלמות ומוסרותיהם ינתק |
15 יודו ליהוה חסדו ונפלאותיו לבני אדם | |
16 כי שבר דלתות נחשת ובריחי ברזל גדע | |
17 אולים מדרך פשעם ומעונתיהם יתענו | |
18 כל אכל תתעב נפשם ויגיעו עד שערי מות | |
19 ויזעקו אל יהוה בצר להם ממצקותיהם יושיעם | |
20 ישלח דברו וירפאם וימלט משחיתותם | |
21 יודו ליהוה חסדו ונפלאותיו לבני אדם | |
22 ויזבחו זבחי תודה ויספרו מעשיו ברנה | |
23 יורדי הים באניות עשי מלאכה במים רבים | |
24 המה ראו מעשי יהוה ונפלאותיו במצולה | |
25 ויאמר ויעמד רוח סערה ותרומם גליו | |
26 יעלו שמים ירדו תהומות נפשם ברעה תתמוגג | |
27 יחוגו וינועו כשכור וכל חכמתם תתבלע | |
28 ויצעקו אל יהוה בצר להם וממצוקתיהם יוציאם | |
29 יקם סערה לדממה ויחשו גליהם | |
30 וישמחו כי ישתקו וינחם אל מחוז חפצם | |
31 יודו ליהוה חסדו ונפלאותיו לבני אדם | |
32 וירממוהו בקהל עם ובמושב זקנים יהללוהו | |
33 ישם נהרות למדבר ומצאי מים לצמאון | |
34 ארץ פרי למלחה מרעת ישבי בה | |
35 ישם מדבר לאגם מים וארץ ציה למצאי מים | |
36 ויושב שם רעבים ויכוננו עיר מושב | |
37 ויזרעו שדות ויטעו כרמים ויעשו פרי תבואה | |
38 ויברכם וירבו מאד ובהמתם לא ימעיט | |
39 וימעטו וישחו מעצר רעה ויגון | |
40 שפך בוז על נדיבים ויתעם בתהו לא דרך | |
41 וישגב אביון מעוני וישם כצאן משפחות | |
42 יראו ישרים וישמחו וכל עולה קפצה פיה | |
43 מי חכם וישמר אלה ויתבוננו חסדי יהוה |