Salmi (مزامير) 30
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 مزمور اغنية تدشين البيت. لداود. اعظمك يا رب لانك نشلتني ولم تشمت بي اعدائي. | 1 I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me. |
2 يا رب الهي استغثت بك فشفيتني. | 2 O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me. |
3 يا رب اصعدت من الهاوية نفسي احييتني من بين الهابطين في الجب. | 3 O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit. |
4 رنموا للرب يا اتقياءه واحمدوا ذكر قدسه. | 4 Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness. |
5 لان للحظة غضبه. حياة في رضاه. عند المساء يبيت البكاء وفي الصباح ترنم | 5 For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning. |
6 وانا قلت في طمأنينتي لا اتزعزع الى الابد. | 6 And in my prosperity I said, I shall never be moved. |
7 يا رب برضاك ثبت لجبلي عزّا. حجبت وجهك فصرت مرتاعا. | 7 LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled. |
8 اليك يا رب اصرخ والى السيد اتضرع. | 8 I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication. |
9 ما الفائدة من دمي اذا نزلت الى الحفرة. هل يحمدك التراب. هل يخبر بحقك. | 9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth? |
10 استمع يا رب وارحمني يا رب كن معينا لي. | 10 Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper. |
11 حولت نوحي الى رقص لي. حللت مسحي ومنطقتني فرحا | 11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness; |
12 لكي تترنم لك روحي ولا تسكت. يا رب الهي الى الابد احمدك | 12 To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever. |