Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Apocalipse 10


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA TINTORI
1 Vi então outro anjo vigoroso descer do céu, revestido de uma nuvem e com o arco-íris em torno da cabeça. Seu rosto era como sol, e as suas pernas como colunas de fogo.1 Poi vidi un altro Angelo potente che scendeva dal cielo avvolto in una nube: sopra il capo aveva l'iride, il suo volto era come il sole, i suoi piedi come colonne di fuoco.
2 Segurava na mão um pequeno livro aberto. Pôs o pé direito sobre o mar, o esquerdo sobre a terra2 Ed aveva in mano un libriccino aperto, e posato il piè destro sul mare e il sinistro sulla terra,
3 e começou a clamar em alta voz, como um leão que ruge. Quando clamou, os sete trovões ressoaram.3 gridò con voce forte come il ruggito del leone, e gridato che egli ebbe, rimbombaron sette tuoni nelle loro voci.
4 Quando cessaram de falar, dispunha-me a escrever, mas ouvi uma voz do céu que dizia: Sela o que falaram os sete trovões e não o escrevas.4 E quando i sette tuoni ebbero fatto udire le loro voci, io stavo per scrivere, ma sentii una voce dal cielo che mi diceva: Sigilla quello che han detto i sette tuoni e non lo scrivere.
5 Então o anjo, que eu vira de pé sobre o mar e a terra, levantou a mão direita para o céu5 E l'Angelo che avevo visto posare sul mare e sulla terra, alzò la mano al cielo,
6 e jurou por aquele que vive pelos séculos dos séculos, que criou o céu e tudo o que há nele, a terra e tudo o que ela contém, o mar e tudo o que encerra, que não haveria mais tempo;6 e giurò per Colui che vive nei secoli dei secoli, che ha creato il cielo e le cose che contiene, la terra e le cose che contiene, il mare e le cose che contiene, che non vi sarà più tempo;
7 mas nos dias em que soasse a trombeta do sétimo anjo, se cumpriria o mistério de Deus, de acordo com a boa nova que confiou a seus servos, os profetas.7 ma che nei giorni in cui il settimo Angelo farà sentir la sua voce e darà fiato alla sua troni ha, sarà compiuto il mistero di Dio nel modo da lui annunziato por i profeti suoi servi.
8 Então a voz que ouvi do céu falou-me de novo, e disse: Vai e toma o pequeno livro aberto da mão do anjo que está em pé sobre o mar e a terra.8 E sentii che la voce udita dal cielo di nuovo mi parlava e mi diceva: Va a prendere il libro aperto di mano all'Angelo che posa sul mare e sulla terra.
9 Fui eu, pois, ter com o anjo, dizendo-lhe que me desse o pequeno livro. E ele me disse: Toma e devora-o! Ele te será amargo nas entranhas, mas, na boca, doce como o mel.9 E andai dall'Angelo a dirgli che mi desse il libro. Ed egli mi disse: Prendilo e divoralo: esso amareggerà il tuo ventre, ma alla tua bocca sarà dolce come il miele.
10 Tomei então o pequeno livro da mão do anjo e o comi. De fato, em minha boca tinha a doçura do mel, mas depois de o ter comido, amargou-me nas entranhas.10 E presi il libro di mano all'Angelo e lo divorai: in bocca era dolce qual miele; ma divorato che l'ebbi, il mio ventre ne fu amareggiato.
11 Então foi-me explicado: Urge que ainda profetizes de novo a numerosas nações, povos, línguas e reis.11 E mi disse: Bisogna che tu profetizzi ancora a genti, a popoli, a lingue, e a molti re.