Scrutatio

Venerdi, 3 maggio 2024 - Santi Filippo e Giacomo ( Letture di oggi)

Livro do Eclesiástico 26


font
SAGRADA BIBLIABIBLIA
1 Feliz o homem que tem uma boa mulher, pois, se duplicará o número de seus anos.1 Por amor a la ganancia han pecado muchos,
el que trata de enriquecerse desvía la mirada.
2 A mulher forte faz a alegria de seu marido, e derramará paz nos anos de sua vida.2 Entre dos piedras juntas se planta una estaca,
y entre venta y compra se introduce el pecado.
3 É um bom quinhão uma mulher bondosa; no quinhão daqueles que temem a Deus, ela será dada a um homem pelas suas boas ações.3 Quien no se aferra enseguida al temor del Señor,
pronto verá derruida su casa.
4 Rico ou pobre, (o seu marido) tem o coração satisfeito, e seu rosto reflete alegria em todo o tempo.4 Cuando la criba se sacude, quedan los desechos;
así en su reflexión se ven las vilezas del hombre.
5 Meu coração teme três coisas, e uma quarta faz empalidecer de pavor o meu semblante:5 El horno prueba las vasijas de alfarero,
la prueba del hombre está en su razonamiento.
6 a denúncia de uma cidade, o motim de um povo,6 El fruto manifiesta el cultivo del árbol;
así la palabra, el del pensamiento del corazón humano.
7 a calúnia, coisas estas mais temíveis que a morte;7 Antes que se pronuncie no elogies a nadie,
que esa es la prueba de los hombres.
8 mas uma mulher ciumenta é uma dor de coração e um luto.8 Si persigues la justicia, la alcanzarás,
y la revestirás como túnica de gloria.
9 A língua de uma mulher ciumenta é um chicote que atinge todos os homens.9 Los pájaros van a posarse donde sus semejantes,
la verdad vuelve a quienes la practican.
10 Uma mulher maldosa é como jugo de bois desajustado; quem a possui é como aquele que pega um escorpião.10 El león acecha a su presa,
así el pecado a los que practican la injusticia.
11 A mulher que se dá à bebida é motivo de grande cólera; sua ofensa e sua infâmia não ficarão ocultas.11 La conversación del piadoso es siempre sabiduría,
mas el insensato cambia como la luna.
12 O mau procedimento de uma mulher revela-se na imprudência de seu olhar e no pestanejar das pálpebras.12 En medio de imbéciles aguarda tu momento,
entre los que piensan demórate.
13 Vigia cuidadosamente a jovem que não se retrai dos homens, para que não se perca, achando ocasião.13 La conversación de los necios es algo irritante,
su risa estalla en la molicie del pecado.
14 Desconfia de toda ousadia de seus olhos, e não te admires se ela te desprezar.14 El hablar del jurador eriza los cabellos,
ante sus disputas se tapan los oídos.
15 Como um viajante sedento abre a boca diante da fonte e bebe toda a água que encontra, assim senta-se ela em qualquer cama até desfalecer, e qualquer flecha abre sua aljava.15 Disputa de orgullosos trae efusión de sangre,
sus injurias son penosas de oír.
16 A graça de uma mulher cuidadosa rejubila seu marido,16 Quien revela los secretos, pierde el crédito,
no encontrará jamás amigo íntimo.
17 e seu bom comportamento revigora os ossos.17 Ama a tu amigo y confíate a él,
mas si revelas sus secretos, deja de ir tras él;
18 É um dom de Deus uma mulher sensata e silenciosa, e nada se compara a uma mulher bem-educada.18 porque como el que mata elimina a su víctima,
así has destruido la amistad de tu compañero.
19 A mulher santa e honesta é uma graça inestimável;19 Como a pájaro que soltaste de tu mano,
así has perdido a tu compañero y no lo recobrarás.
20 não há peso para pesar o valor de uma alma casta.20 No vayas en su busca, porque se fue lejos,
huyó como gacela de la red.
21 Assim como o sol que se levanta nas alturas de Deus, assim é a beleza de uma mulher honrada, ornamento de sua casa.21 Que la herida puede ser vendada,
y para la injuria hay reconciliación,
pero el que reveló el secreto, perdió toda esperanza.
22 Como a lâmpada que brilha no candelabro sagrado, assim é a beleza do rosto na idade madura.22 Quien guiña el ojo, anda urdiendo el mal,
nadie podrá apartarle de él.
23 Como colunas de ouro sobre alicerces de prata, são as pernas formosas sobre calcanhares firmes.23 Ante tus ojos pone dulce su boca,
y por tus palabras muestra admiración;
mas después cambia de lenguaje,
y con tus palabras anda dando escándalo.
24 Como fundamentos eternos sobre pedra firme, assim são os preceitos divinos no coração de uma mulher santa.24 Muchas cosas detesto, mas nada como a éste,
y también el Señor le detesta.
25 Duas coisas entristecem o meu coração, e uma terceira me irrita:25 Quien tira una piedra al aire, sobre su propia cabeza la tira,
el golpe a traición devuelve heridas.
26 um homem de guerra que perece na indigência, um homem sábio que é desprezado,26 Quien cava una fosa, caerá en ella,
quien tiende una red, en ella quedará preso.
27 e aquele que passa da justiça ao pecado; a este último, Deus reserva a espada.27 Quien hace el mal, lo verá caer sobre sí
sin saber de dónde le viene.
28 Duas coisas me parecem difíceis e perigosas: dificilmente evitará erros o que negocia, e o taberneiro não escapará ao pecado da língua.28 Escarnio y ultraje son cosa de orgulloso,
mas la venganza como león le acecha.
29 Caerán en la red los que se alegran de la caída de los
piadosos,
el dolor los consumirá antes de su muerte.
30 Rencor e ira son también abominables,
esa es la propiedad del pecador.