Psalms 60
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | NOVA VULGATA |
---|---|
1 Unto the end. With hymns, of David. | 1 Magistro chori. Secundum " Lilium praecepti ". Miktam. David. Ad docendum. |
2 O God, pay attention to my supplication. Be attentive to my prayer. | 2 Quando contra Aram Naharaim et Aram Soba egressus est, et quando Ioab reversus devicit Edom in valle Salis: duodecim milia (hominum). |
3 I cried out to you from the ends of the earth. When my heart was in anguish, you exalted me on a rock. You have led me, | 3 Deus, reppulisti nos, destruxisti nos. Iratus es. Convertere ad nos! |
4 for you have been my hope, a tower of strength before the face of the enemy. | 4 Concussisti terram, confregisti eam; sana contritiones eius, quia commota est. |
5 I will dwell in your tabernacle forever. I will be protected under the cover of your wings. | 5 Ostendisti populo tuo dura, potasti nos vino vertiginis. |
6 For you, my God, have listened to my prayer. You have granted an inheritance to those who fear your name. | 6 Dedisti metuentibus te signum, ut fugiant a facie arcus. |
7 You will add days to the days of the king, to his years, even to the time of generation after generation. | 7 Ut liberentur dilecti tui, salvos fac dextera tua et exaudi nos. |
8 He remains in eternity, in the sight of God. Who will long for his mercy and truth? | 8 Deus locutus est in sancto suo: “ Laetabor et partibor Sichimam et convallem Succoth metibor. |
9 So I will compose a psalm to your name, forever and ever, so that I may repay my vows from day to day. | 9 Meus est Galaad, et meus est Manasses, et Ephraim fortitudo capitis mei. Iuda sceptrum meum, |
10 Moab olla lavacri mei. Super Idumaeam extendam calceamentum meum, super Philistaeam vociferabor ”. | |
11 Quis adducet me in civitatem munitam? Quis deducet me usque in Idumaeam? | |
12 Nonne tu, Deus, qui reppulisti nos; et non egredieris, Deus, in virtutibus nostris? Da nobis auxilium de tribulatione, quia vana salus hominis. | |
13 In Deo faciemus virtutem, et ipse conculcabit tribulantes nos. |