Psalmi 36
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | BIBBIA CEI 2008 |
---|---|
1 Magistro chori. David, servi Domini. | 1 Al maestro del coro. Di Davide, servo del Signore. |
2 Susurrat iniquitas ad impium in medio cordis eius; non est timor Dei ante oculos eius. | 2 Oracolo del peccato nel cuore del malvagio:non c’è paura di Dio davanti ai suoi occhi; |
3 Quoniam blanditur ipsi in conspectu eius, ut non inveniat iniquitatem suam et oderit. | 3 perché egli s’illude con se stesso, davanti ai suoi occhi,nel non trovare la sua colpa e odiarla. |
4 Verba oris eius iniquitas et dolus, desiit intellegere, ut bene ageret. | 4 Le sue parole sono cattiveria e inganno,rifiuta di capire, di compiere il bene. |
5 Iniquitatem meditatus est in cubili suo, astitit omni viae non bonae, malitiam autem non odivit. | 5 Trama cattiveria nel suo letto,si ostina su vie non buone,non respinge il male. |
6 Domine, in caelo misericordia tua, et veritas tua usque ad nubes; | 6 Signore, il tuo amore è nel cielo,la tua fedeltà fino alle nubi, |
7 iustitia tua sicut montes Dei, iudicia tua abyssus multa: homines et iumenta salvabis, Domine. | 7 la tua giustizia è come le più alte montagne,il tuo giudizio come l’abisso profondo:uomini e bestie tu salvi, Signore. |
8 Quam pretiosa misericordia tua, Deus! Filii autem hominum in tegmine alarum tuarum sperabunt; | 8 Quanto è prezioso il tuo amore, o Dio!Si rifugiano gli uomini all’ombra delle tue ali, |
9 inebriabuntur ab ubertate domus tuae, et torrente voluptatis tuae potabis eos. | 9 si saziano dell’abbondanza della tua casa:tu li disseti al torrente delle tue delizie. |
10 Quoniam apud te est fons vitae, et in lumine tuo videbimus lumen. | 10 È in te la sorgente della vita,alla tua luce vediamo la luce. |
11 Praetende misericordiam tuam scientibus te et iustitiam tuam his, qui recto sunt corde. | 11 Riversa il tuo amore su chi ti riconosce,la tua giustizia sui retti di cuore. |
12 Non veniat mihi pes superbiae, et manus peccatoris non moveat me. | 12 Non mi raggiunga il piede dei superbie non mi scacci la mano dei malvagi. |
13 Ibi ceciderunt, qui operantur iniquitatem, expulsi sunt nec potuerunt stare. | 13 Ecco, sono caduti i malfattori:abbattuti, non possono rialzarsi. |