Psalms 8
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | NOVA VULGATA |
---|---|
1 [For the choirmaster On the . . . of Gath Psalm Of David] Yahweh our Lord, how majestic is your namethroughout the world! Whoever keeps singing of your majesty higher than the heavens, | 1 Magistro chori. Ad modum cantici " Torcularia... ". Psalmus.David. |
2 even through the mouths of children, or of babes in arms, you make him a fortress, firm against yourfoes, to subdue the enemy and the rebel. | 2 Domine, Dominus noster, quam admirabile est nomen tuum in universa terra, quoniam elevata est magnificentia tua super caelos. |
3 I look up at your heavens, shaped by your fingers, at the moon and the stars you set firm- | 3 Ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem propter inimicos tuos, ut destruas inimicum et ultorem. |
4 what are human beings that you spare a thought for them, or the child of Adam that you care for him? | 4 Quando video caelos tuos, opera digitorum tuorum, lunam et stellas, quae tu fundasti, |
5 Yet you have made him little less than a god, you have crowned him with glory and beauty, | 5 quid est homo, quod memor es eius, aut filius hominis, quoniam visitas eum? |
6 made him lord of the works of your hands, put al things under his feet, | 6 Minuisti eum paulo minus ab angelis, gloria et honore coronasti eum |
7 sheep and cattle, all of them, and even the wild beasts, | 7 et constituisti eum super opera manuum tuarum. Omnia subiecisti sub pedibus eius: |
8 birds in the sky, fish in the sea, when he makes his way across the ocean. | 8 oves et boves universas, insuper et pecora campi, |
9 Yahweh our Lord, how majestic your name throughout the world! | 9 volucres caeli et pisces maris, quaecumque perambulant semitas maris. |
10 Domine, Dominus noster, quam admirabile est nomen tuum in universa terra! |