Psalms 147
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | BIBBIA RICCIOTTI |
---|---|
1 Hallelujah! How good to celebrate our God in song; how sweet to give fitting praise. | 1 Loda, o Gerusalemme, il Signore, celebra il tuo Dio, o Sion! |
2 The LORD rebuilds Jerusalem, gathers the dispersed of Israel, | 2 Perchè ha rafforzato le spranghe delle tue porte, ha benedetto i tuoi figliuoli in [mezzo a] te. |
3 Heals the brokenhearted, binds up their wounds, | 3 Ha messo ne' tuoi confini la pace, e del grasso del frumento ti sazia. |
4 Numbers all the stars, calls each of them by name. | 4 E' manda la sua parola sulla terra: velocemente corre il suo detto. |
5 Great is our Lord, vast in power, with wisdom beyond measure. | 5 Dà la neve come [fiocchi di] lana, e la brina e' sparge come cenere. |
6 The LORD sustains the poor, but casts the wicked to the ground. | 6 Getta il suo ghiaccio come briciole: davanti al suo gelo chi può resistere? |
7 Sing to the LORD with thanksgiving; with the lyre celebrate our God, | 7 Manda [poi] la sua parola e lo scioglie; soffia il suo vento e scorron le acque. |
8 Who covers the heavens with clouds, provides rain for the earth, makes grass sprout on the mountains, | 8 Annunzia la sua parola a Giacobbe, le sue leggi e i suoi giudizi a Israele. |
9 Who gives animals their food and ravens what they cry for. | 9 Non fece così a nessuna nazione, e i suoi giudizi ad esse non manifestò. [Alleluia!] |
10 God takes no delight in the strength of horses, no pleasure in the runner's stride. | |
11 Rather the LORD takes pleasure in the devout, those who await his faithful care. | |
12 Glorify the LORD, Jerusalem; Zion, offer praise to your God, | |
13 Who has strengthened the bars of your gates, blessed your children within you, | |
14 Brought peace to your borders, and filled you with finest wheat. | |
15 The LORD sends a command to earth; his word runs swiftly! | |
16 Thus snow is spread like wool, frost is scattered like ash, | |
17 Hail is dispersed like crumbs; before such cold the waters freeze. | |
18 Again he sends his word and they melt; the wind is unleashed and the waters flow. | |
19 The LORD also proclaims his word to Jacob, decrees and laws to Israel. | |
20 God has not done this for other nations; of such laws they know nothing. Hallelujah! |