Scrutatio

Mercoledi, 29 maggio 2024 - Sant'Alessandro ( Letture di oggi)

Shir ha-Shirim (שיר השירים ) - Cantico dei Cantici 4


font
MODERN HEBREW BIBLENEW AMERICAN BIBLE
1 ויען אליפז התימני ויאמר1 Then spoke Eliphaz the Temanite, who said:
2 הנסה דבר אליך תלאה ועצר במלין מי יוכל2 If someone attempts a word with you, will you mind? For how can anyone refrain from speaking?
3 הנה יסרת רבים וידים רפות תחזק3 Behold, you have instructed many, and have made firm their feeble hands.
4 כושל יקימון מליך וברכים כרעות תאמץ4 Your words have upheld the stumbler; you have strengthened his faltering knees.
5 כי עתה תבוא אליך ותלא תגע עדיך ותבהל5 But now that it comes to you, you are impatient; when it touches yourself, you are dismayed.
6 הלא יראתך כסלתך תקותך ותם דרכיך6 Is not your piety a source of confidence, and your integrity of life your hope?
7 זכר נא מי הוא נקי אבד ואיפה ישרים נכחדו7 Reflect now, what innocent person perishes? Since when are the upright destroyed?
8 כאשר ראיתי חרשי און וזרעי עמל יקצרהו8 As I see it, those who plow for mischief and sow trouble, reap the same.
9 מנשמת אלוה יאבדו ומרוח אפו יכלו9 By the breath of God they perish, and by the blast of his wrath they are consumed.
10 שאגת אריה וקול שחל ושני כפירים נתעו10 Though the lion roars, though the king of beasts cries out, yet the teeth of the young lions are broken;
11 ליש אבד מבלי טרף ובני לביא יתפרדו11 The old lion perishes for lack of prey, and the cubs of the lioness are scattered.
12 ואלי דבר יגנב ותקח אזני שמץ מנהו12 For a word was stealthily brought to me, and my ear caught a whisper of it.
13 בשעפים מחזינות לילה בנפל תרדמה על אנשים13 In my thoughts during visions of the night, when deep sleep falls on men,
14 פחד קראני ורעדה ורב עצמותי הפחיד14 Fear came upon me, and shuddering, that terrified me to the bones.
15 ורוח על פני יחלף תסמר שערת בשרי15 Then a spirit passed before me, and the hair of my flesh stood up.
16 יעמד ולא אכיר מראהו תמונה לנגד עיני דממה וקול אשמע16 It paused, but its likeness I could not discern; a figure was before my eyes, and I heard a still voice:
17 האנוש מאלוה יצדק אם מעשהו יטהר גבר17 "Can a man be righteous as against God? Can a mortal be blameless against his Maker?
18 הן בעבדיו לא יאמין ובמלאכיו ישים תהלה18 Lo, he puts no trust in his servants, and with his angels he can find fault.
19 אף שכני בתי חמר אשר בעפר יסודם ידכאום לפני עש19 How much more with those that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed more easily than the moth!
20 מבקר לערב יכתו מבלי משים לנצח יאבדו20 Morning or evening they may be shattered; with no heed paid to it, they perish forever.
21 הלא נסע יתרם בם ימותו ולא בחכמה21 The pegs of their tent are plucked up; they die without knowing wisdom."