SCRUTATIO

Sabato, 21 febbraio 2026 - San Pier Damiani ( Letture di oggi)

Shir ha-Shirim (שיר השירים ) - Cantico dei Cantici 29


font
MODERN HEBREW BIBLEБиблия Синодальный перевод
1 ויסף איוב שאת משלו ויאמר1 И продолжал Иов возвышенную речь свою и сказал:
2 מי יתנני כירחי קדם כימי אלוה ישמרני2 о, если бы я был, как в прежние месяцы, как в те дни, когда Бог хранил меня,
3 בהלו נרו עלי ראשי לאורו אלך חשך3 когда светильник Его светил над головою моею, и я при свете Его ходил среди тьмы;
4 כאשר הייתי בימי חרפי בסוד אלוה עלי אהלי4 как был я во дни молодости моей, когда милость Божия [была] над шатром моим,
5 בעוד שדי עמדי סביבותי נערי5 когда еще Вседержитель [был] со мною, и дети мои вокруг меня,
6 ברחץ הליכי בחמה וצור יצוק עמדי פלגי שמן6 когда пути мои обливались молоком, и скала источала для меня ручьи елея!
7 בצאתי שער עלי קרת ברחוב אכין מושבי7 когда я выходил к воротам города и на площади ставил седалище свое, --
8 ראוני נערים ונחבאו וישישים קמו עמדו8 юноши, увидев меня, прятались, а старцы вставали и стояли;
9 שרים עצרו במלים וכף ישימו לפיהם9 князья удерживались от речи и персты полагали на уста свои;
10 קול נגידים נחבאו ולשונם לחכם דבקה10 голос знатных умолкал, и язык их прилипал к гортани их.
11 כי אזן שמעה ותאשרני ועין ראתה ותעידני11 Ухо, слышавшее меня, ублажало меня; око видевшее восхваляло меня,
12 כי אמלט עני משוע ויתום ולא עזר לו12 потому что я спасал страдальца вопиющего и сироту беспомощного.
13 ברכת אבד עלי תבא ולב אלמנה ארנן13 Благословение погибавшего приходило на меня, и сердцу вдовы доставлял я радость.
14 צדק לבשתי וילבשני כמעיל וצניף משפטי14 Я облекался в правду, и суд мой одевал меня, как мантия и увясло.
15 עינים הייתי לעור ורגלים לפסח אני15 Я был глазами слепому и ногами хромому;
16 אב אנכי לאביונים ורב לא ידעתי אחקרהו16 отцом был я для нищих и тяжбу, которой я не знал, разбирал внимательно.
17 ואשברה מתלעות עול ומשניו אשליך טרף17 Сокрушал я беззаконному челюсти и из зубов его исторгал похищенное.
18 ואמר עם קני אגוע וכחול ארבה ימים18 И говорил я: в гнезде моем скончаюсь, и дни [мои] будут многи, как песок;
19 שרשי פתוח אלי מים וטל ילין בקצירי19 корень мой открыт для воды, и роса ночует на ветвях моих;
20 כבודי חדש עמדי וקשתי בידי תחליף20 слава моя не стареет, лук мой крепок в руке моей.
21 לי שמעו ויחלו וידמו למו עצתי21 Внимали мне и ожидали, и безмолвствовали при совете моем.
22 אחרי דברי לא ישנו ועלימו תטף מלתי22 После слов моих уже не рассуждали; речь моя капала на них.
23 ויחלו כמטר לי ופיהם פערו למלקוש23 Ждали меня, как дождя, и, [как] дождю позднему, открывали уста свои.
24 אשחק אלהם לא יאמינו ואור פני לא יפילון24 Бывало, улыбнусь им--они не верят; и света лица моего они не помрачали.
25 אבחר דרכם ואשב ראש ואשכון כמלך בגדוד כאשר אבלים ינחם25 Я назначал пути им и сидел во главе и жил как царь в кругу воинов, как утешитель плачущих.