Scrutatio

Domenica, 2 giugno 2024 - Santi Marcellino e Pietro ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 63


font
LXXBIBBIA VOLGARE
1 εις το τελος ψαλμος τω δαυιδ1 In fine, salmo di David.
2 εισακουσον ο θεος της φωνης μου εν τω δεεσθαι με απο φοβου εχθρου εξελου την ψυχην μου2 Esaudi, Iddio, la mia orazione, quando ti priego; dal timore del nemico libera l' anima mia.
3 εσκεπασας με απο συστροφης πονηρευομενων απο πληθους εργαζομενων την ανομιαν3 Me defendesti dal convento de' malignanti; dalla moltitudine delli iniqui operanti.
4 οιτινες ηκονησαν ως ρομφαιαν τας γλωσσας αυτων ενετειναν τοξον αυτων πραγμα πικρον4 Perchè aguzzorono loro lingue, come coltello; tesero l'arco, come cosa amara,
5 του κατατοξευσαι εν αποκρυφοις αμωμον εξαπινα κατατοξευσουσιν αυτον και ου φοβηθησονται5 per che da nascosto sagittassero l' immaculato.
6 εκραταιωσαν εαυτοις λογον πονηρον διηγησαντο του κρυψαι παγιδας ειπαν τις οψεται αυτους6 Sagitteranno quello incontanente, e non temeranno; a sè hanno fermato il parlare iniquo. Raccontorono di nascondere li lacciuoli; dissero: chi li vederà?
7 εξηρευνησαν ανομιας εξελιπον εξερευνωντες εξερευνησει προσελευσεται ανθρωπος και καρδια βαθεια7 Ricercorono le iniquità; vennero meno nel loro cercare. Ascenda l'uomo all' alto cuore;
8 και υψωθησεται ο θεος βελος νηπιων εγενηθησαν αι πληγαι αυτων8 e sarà esaltato Iddio.Le sagitte de' piccolini sono fatte loro piaghe;
9 και εξησθενησαν επ' αυτους αι γλωσσαι αυτων εταραχθησαν παντες οι θεωρουντες αυτους9 e contra loro sono firmate le loro lingue. Conturboronsi tutti che li vedevano,
10 και εφοβηθη πας ανθρωπος και ανηγγειλαν τα εργα του θεου και τα ποιηματα αυτου συνηκαν10 e tutto uomo temette. E raccontorono le opere di Dio; e' suoi fatti intesero.
11 ευφρανθησεται δικαιος επι τω κυριω και ελπιει επ' αυτον και επαινεσθησονται παντες οι ευθεις τη καρδια11 Rallegrarassi il giusto nel Signore, e in lui sperarà; e saranno laudati li dritti di cuore.