Psalms 92
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KING JAMES BIBLE | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High: | 1 مزمور تسبيحة. ليوم السبت. حسن هو الحمد للرب والترنم لاسمك ايها العلي. |
2 To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night, | 2 ان يخبر برحمتك في الغداة وامانتك كل ليلة |
3 Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound. | 3 على ذات عشرة اوتار وعلى الرباب على عزف العود. |
4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands. | 4 لانك فرحتني يا رب بصنائعك. باعمال يديك ابتهج. |
5 O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep. | 5 ما اعظم اعمالك يا رب واعمق جدا افكارك. |
6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this. | 6 الرجل البليد لا يعرف والجاهل لا يفهم هذا. |
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever: | 7 اذا زها الاشرار كالعشب وازهر كل فاعلي الاثم فلكي يبادوا الى الدهر. |
8 But thou, LORD, art most high for evermore. | 8 اما انت يا رب فمتعال الى الابد. |
9 For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered. | 9 لانه هوذا اعداؤك يا رب لانه هوذا اعداؤك يبيدون. يتبدد كل فاعلي الاثم. |
10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil. | 10 وتنصب مثل البقر الوحشي قرني. تدهنت بزيت طري. |
11 Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me. | 11 وتبصر عيني بمراقبيّ. وبالقائمين عليّ بالشر تسمع اذناي |
12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon. | 12 الصدّيق كالنخلة يزهو كالارز في لبنان ينمو. |
13 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God. | 13 مغروسين في بيت الرب في ديار الهنا يزهرون. |
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing; | 14 ايضا يثمرون في الشيبة. يكونون دساما وخضرا |
15 To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him. | 15 ليخبروا بان الرب مستقيم. صخرتي هو ولا ظلم فيه |