A zsoltárok könyve 47
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 A karvezetőnek. Kóré fiainak zsoltára. | 1 O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph. |
2 Tapsoljatok mindnyájan, nemzetek, örvendezzetek Istennek ujjongó szóval, | 2 For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth. |
3 mert az Úr felséges, rettenetes, hatalmas királya ő az egész földnek. | 3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet. |
4 Alánk vetette a népeket, lábunk alá a nemzeteket. | 4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah. |
5 Kiszemelte nekünk örökségünket, Jákob ékességét, melyben kedvét leli. | 5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet. |
6 Ujjongás közepette felvonul az Isten, harsonazengés között az Úr. | 6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises. |
7 Zengjetek Istennek, zsoltárt zengjetek, zengjetek királyunknak, zengedezzetek. | 7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding. |
8 Mert Isten az egész föld királya, zengjetek bölcsességgel. | 8 God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness. |
9 Isten uralkodik a nemzeteken, s ül szent trónusán az Isten. | 9 The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted. |
10 Egybegyűlnek a népek fejedelmei Ábrahám Istenének népével, mert az Istené a föld pajzsa: s igen fenséges ő. |