SCRUTATIO

Giovedi, 9 ottobre 2025 - Santi Dionigi e Compagni m. ( Letture di oggi)

Knjiga Sirahova 43


font
Biblija HrvatskiBIBBIA VOLGARE
1 Ponos visinâ, blistavi svod, takva su nebesa u slavnom prizoru.1 Lo firmamento dell' altezza è sua bellezza; [la bellezza] del cielo nella visione della gloria.
2 Kad se sunce pomalja, izlazeći objavljuje:
»Divno je i čudesno djelo Svevišnjeg!«
2 Il sole nella sua veduta, annunziante nell' uscimento, vaso maraviglioso, l' opera di Dio eccelso.
3 Kad je o podne, žari krug zemaljski,
i tko bi izdržao žegu njegovu?
3 Che nel meridiano circolo arde la terra; e chi potrà nel cospetto dell' ardore suo sostenere? La fornace sua guardando nell'opera dello ardore;
4 U peć treba puhati da se dobije toplina,
a sunce sažiže planine tri puta snažnije;
riga pare plamene
i zrakama svojim zasljepljuje oči.
4 tre cotanti il sole ardendo li monti, soffiando raggi affogati e risplendendo colli suoi raggi, acceca gli occhi.
5 Velik je Gospod koji ga načini
i čije riječi požuruju njegov hod.
5 Grande è Iddio il quale fece quello, e festinò il suo viaggio nelle opere sue.
6 I mjesec tako, uvijek točan,
označuje vrijeme i vječni je znak.
6 E la luna in tutte le cose nel tempo suo, e dimostramento del tempo sì è segnale del secolo.
7 Mjesec označuje blagdane,
to svjetlilo koje se smanjuje kad postane puno.
7 E dalla luna è il segno del dì della festa; egli è luminare il quale scema nel compimento.
8 Od njega mjesec dobiva svoje ime.
On čudesno raste u mijenama svojim,
stijeg vojske nebeske
što blista na svodu nebesa.
8 Egli è denominato il mese secondo il nome suo; e crescendo e decrescendo, se ne maravigliano molti.
9 Sjaj je zvijezdâ ljepota neba,
blistav ures visinama Gospodnjim.
9 O vaso de' campi militari, risplendente nel firmamento del cielo!
10 Po zapovijedi Svetoga, kako on odredi, one miruju
i ne zamaraju se nikad od straže svoje.
10 La bellezza del cielo è dalla gloria delle stelle, il Signore illuminando il mondo dal cielo.
11 Pogledaj dugu i slavi Stvoritelja njezina,
jer je tako veličanstvena u sjaju svojem.
11 Nelle parole (di Dio) i santi staranno al giudicio, e non falliranno nelle vigilie sue.
12 Preko nebesa prebacuje dični luk
što ga razape ruka Svevišnjeg.
12 Vedi l'arco (del cielo), e benedici colui che il fece; egli è molto bello nello splendore suo.
13 Po zapovijedi njegovoj pada snijeg
i munje požuruje svojom naredbom.
13 Giroe il cielo nel cerchiamento della gloria sua; le mani di Dio l' apersono.
14 Tako se otvaraju i riznice njegove
iz kojih izlijeću oblaci kao ptice.
14 Con lo suo comandamento (Iddio) mandoe la neve; e affretta di mandare li lampi del suo giudicio.
15 Silom svojom drži oblake
i mrvi ih u tuču.
15 Imperciò sono aperti li tesori (suoi), e volarono li nuvoli sì come uccelli.
16 <16a>Kad se on pojavi, gore se tresu,16 Egli puose nella sua grandezza li nuvoli, e spezzaronsi in pezzi della gragnuola (dinanzi da lui per li suoi comandamenti).
17 <17a>i kad grom njegov zagrmi,
zemlja se uvija od bola.
<16b>Po zapovijedi njegovoj puše južnjak,
<17b>vijavica sjeverna i vihor olujni.
17 E dinanzi da lui si commoveranno li monti; il vento trarrae secondo la volontade sua.
18 Kao ptice prši njegov snijeg
i pada kao jato skakavaca.
Oko se divi ljepoti njegove bjeline
i duh se zanosi praminjanjem njegovim.
18 La voce del suo tuono battè la terra; la tempesta d' aquilone, e la radunanza de' venti.
19 Inje pada kao sol na zemlju,
i kad se dobro smrzne, kostriješi se kao bodlje.
19 E sì come uccello ponendosi a sedere spande neve, e sì come locusta (cioè grillo) cadendo nel suo discendere.
20 Kad zapuše hladni sjever,
tad se led uhvati na vodi,
spusti se na svaku mirnu vodu,
koja se onda njime kao oklopom odjene.
20 L'occhio si maraviglierae della bellezza del suo colore; il cuore ismarrirae sopra la sua pioggia.
21 On guta gore i sažiže pustinju
i kao oganj proždire bilje.
21 Ispanderae in su la terra freddo, sì come sale; e da che elli si raggelerae, sarà sì come le cime del cardo.
22 Ali oblaci ubrzo sve liječe
i poslije žege osvježava rosa.
22 Il vento freddo da tramontana trasse; il cristallo si congelò nell' acqua; egli si riposa sopra ogni raccoglimento d'acqua, e vestirassi dell' acque, sì come d' una lorica.
23 Namišlju je svojom ukrotio bezdan
i po njemu razastro otoke.
23 E divorerae li monti, e arderae il deserto, e spegnerae la verdezza sì come fuoco.
24 Pomorci pričaju o pogibeljima morskim
i divimo se onomu što od njih čujemo:
24 La medicina di tutti è nell' affrettamento de' nuvoli; la rugiada scontrata dallo ardore vegnente farà umile colui.
25 jer i tu su neobična i prečudesna djela njegova,
zvijeri svakojake i nemani morske.
25 Il vento taceo nella parola sua; nel suo pensiero abbonacciò il mare; il Signore isole piantò [in] quello.
26 Njegovom pomoću sve se svršava dobro
i sve se uređuje prema riječi njegovoj.
26 Coloro che nàvicano il mare, raccontano il pericolo di quello; noi (uomini) udendolo (non) ce ne maraviglieremo.
27 Ma koliko da dodamo, ne bismo završili;
jednom riječju: »On je sve!«
27 Quivi sono le nobilissime e mirabili opere (di Dio); varie generazioni di bestie e di tutti li animali, e le creature delle belve.
28 Odakle smoći dovoljno snage da ga slavimo,
jer on je velik, iznad svih je djela svojih.
28 Per lui è compiuto il fine del viaggio, e tutte le cose sono ordinate nella sua parola.
29 Strašan je Gospod i veoma velik,
i čudesna je moć njegova.
29 Noi diremo molte cose, e mancheremo nel dire; ma la fine e compimento delli sermoni sì è Iddio.
30 Veličajte Gospoda u hvalama svojim
koliko god možete, a on će vas uvijek nadmašivati;
napregnite svu svoju snagu kad ga veličate,
ne popuštajte, pa ipak nikad do kraja nećete doći.
30 Gloriandolo noi (in tutte le cose) a che valeremo (e potremo)? (Quasi dica: non siamo sufficienti, però ch' ) egli è onnipotente sopra le opere sue.
31 Jer tko ga je ikad vidio pa da opriča?
I tko ga može proslaviti onako kako on zaslužuje?
31 Terribile è il Signore, e fortemente grande, e mirabile nella sua potenza.
32 Mnogo je otajstava većih nego su ova,
jer smo vidjeli samo neka od djela njegovih!
32 Glorificando noi il Signore quantunque noi potremo, ancora varrà egli (e potrà) più, e maravigliosa è la sua magnificenza.
33 Sve je stvorio Gospod,
koji je mudrost dao pobožnima.
33 Benedicete il Signore, ed esaltatelo quanto potete; però ch' egli è maggiore d' ogni laude.
34 Esaltando lui, vi riempierete di virtude; non vi affaticate, però che voi non vi aggiugnerete.
35 Or chi vede Iddio e raccontalo? e chi è colui che il magnificò sì com' elli è dal principio?
36 Molte cose sono nascose, maggiori di queste; poche vedemmo delle sue opere.
37 Iddio fece tutte le cose, e diede sapienza a coloro che pietosamente adòperano.