Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Proverbs 1


font
DOUAI-RHEIMSMODERN HEBREW BIBLE
1 The parables of Solomon, the son of David, king of Israel.1 משלי שלמה בן דוד מלך ישראל
2 To know wisdom, and instruction:2 לדעת חכמה ומוסר להבין אמרי בינה
3 To understand the words of prudence: and to receive the instruction of doctrine, justice, and judgment, and equity:3 לקחת מוסר השכל צדק ומשפט ומישרים
4 To give subtilty to little ones, to the young man knowledge and understanding.4 לתת לפתאים ערמה לנער דעת ומזמה
5 A wise man shall hear and shall be wiser: and he that understandeth, shall possess governments.5 ישמע חכם ויוסף לקח ונבון תחבלות יקנה
6 He shall understand a parable, and the interpretation, the words of the wise, and their mysterious sayings.6 להבין משל ומליצה דברי חכמים וחידתם
7 The fear of the Lord is the beginning of wisdom. Fools despise wisdom and instruction.7 יראת יהוה ראשית דעת חכמה ומוסר אוילים בזו
8 My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother :8 שמע בני מוסר אביך ואל תטש תורת אמך
9 That grace may be added to thy head, and a chain of gold to thy neck.9 כי לוית חן הם לראשך וענקים לגרגרתיך
10 My son, if sinners shall entice thee, consent not to them.10 בני אם יפתוך חטאים אל תבא
11 If they shall say: Come with us, let us lie in wait for blood, let us hide snares for the innocent without cause:11 אם יאמרו לכה אתנו נארבה לדם נצפנה לנקי חנם
12 Let us swallow him up alive like hell, and whole as one that goeth down into the pit.12 נבלעם כשאול חיים ותמימים כיורדי בור
13 We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoils.13 כל הון יקר נמצא נמלא בתינו שלל
14 Cast in thy lot with us, let us all have one purse.14 גורלך תפיל בתוכנו כיס אחד יהיה לכלנו
15 My son, walk not thou with them, restrain thy foot from their paths.15 בני אל תלך בדרך אתם מנע רגלך מנתיבתם
16 For their feet run to evil, and make haste to shed blood.16 כי רגליהם לרע ירוצו וימהרו לשפך דם
17 But a net is spread in vain before the eyes of them that have wings.17 כי חנם מזרה הרשת בעיני כל בעל כנף
18 And they themselves lie in wait for their own blood, and practise deceits against their own souls.18 והם לדמם יארבו יצפנו לנפשתם
19 So the wage of every covetous man destroy the souls of the possessors.19 כן ארחות כל בצע בצע את נפש בעליו יקח
20 Wisdom preacheth abroad, she uttereth her voice in the streets:20 חכמות בחוץ תרנה ברחבות תתן קולה
21 At the head of multitudes she crieth out, in the entrance of the gates of the city she uttereth her words, saying:21 בראש המיות תקרא בפתחי שערים בעיר אמריה תאמר
22 O children, how long will you love childishness, and fools covet those things which are hurtful to themselves, and the unwise hate knowledge?22 עד מתי פתים תאהבו פתי ולצים לצון חמדו להם וכסילים ישנאו דעת
23 Turn ye at my reproof: behold I will utter my spirit to you, and will shew you my words.23 תשובו לתוכחתי הנה אביעה לכם רוחי אודיעה דברי אתכם
24 Because I called, and you refused: I stretched out my hand, and there was none that regarded.24 יען קראתי ותמאנו נטיתי ידי ואין מקשיב
25 You have despised all my counsel, and have neglected my reprehensions.25 ותפרעו כל עצתי ותוכחתי לא אביתם
26 I also will laugh in your destruction, and will mock when that shall come to you which you feared.26 גם אני באידכם אשחק אלעג בבא פחדכם
27 When sudden calamity shall fall on you, and destruction, as a tempest, shall be at hand: when tribulation and distress shall come upon you:27 בבא כשאוה פחדכם ואידכם כסופה יאתה בבא עליכם צרה וצוקה
28 Then shall they call upon me, and I will not hear: they shall rise in the morning and shall not find me:28 אז יקראנני ולא אענה ישחרנני ולא ימצאנני
29 Because they have hated instruction and received not the fear of the Lord,29 תחת כי שנאו דעת ויראת יהוה לא בחרו
30 Nor consented to my counsel, but despised all my reproof.30 לא אבו לעצתי נאצו כל תוכחתי
31 Therefore they shall eat the fruit of their own way, and shall be filled with their own devices.31 ויאכלו מפרי דרכם וממעצתיהם ישבעו
32 The turning away of little ones shall kill them, and the prosperity of fools shall destroy them.32 כי משובת פתים תהרגם ושלות כסילים תאבדם
33 But he that shall hear me, shall rest without terror, and shall enjoy abundance, without fear of evils.33 ושמע לי ישכן בטח ושאנן מפחד רעה