Scrutatio

Sabato, 18 maggio 2024 - San Giovanni I papa ( Letture di oggi)

Giobbe 27


font
DIODATINOVA VULGATA
1 E GIOBBE riprese il suo ragionamento, e disse:1 Addidit quoque Iob assu mens parabolam suam et dixit:
2 Come Iddio che mi ha tolta la mia ragione, E l’Onnipotente che ha data amaritudine all’anima mia, vive;2 “ Vivit Deus, qui abstulit ius meum, et Omnipotens, qui ad amaritudinemadduxit animam meam,
3 Mentre il mio fiato sarà in me, E l’alito di Dio sarà nelle mie nari,3 quia, donec superest halitus in me,
et spiritus Dei in naribus meis,
4 Le mie labbra giammai non parleranno perversamente, E la mia lingua giammai non ragionerà frodolentemente.4 non loquentur labia mea iniquitatem,
nec lingua mea meditabitur mendacium!
5 Tolga, Iddio che giammai, finchè io muoia, consenta che voi abbiate ragione; Io non mi lascerò toglier la mia integrità.5 Absit a me, ut iustos vos esse iudicem;
donec exspirem, non recedam ab innocentia mea.
6 Io ho presa in mano la difesa della mia giustizia, io non la lascerò; Il cuor mio non mi farà vergogna giammai in tempo di vita mia6 Iustificationem meam, quam coepi tenere, non deseram,
neque enim reprehendit me cor meum in omni vita mea.
7 Il mio nemico sia come l’empio, E chi si leva contro a me come il perverso.7 Sit ut impius inimicus meus,
et adversarius meus quasi iniquus.
8 Perciocchè qual sarà la speranza dell’ipocrita, Quando, dopo ch’egli avrà ben guadagnato, Iddio gli strapperà fuori l’anima?8 Quae est enim spes impii, cum secet,
cum rapiat Deus animam eius?
9 Iddio ascolterà egli il suo grido, Quando tribolazione gli sarà sopraggiunta?9 Numquid Deus audiet clamorem eius,
cum venerit super eum angustia?
10 Prenderà egli il suo diletto nell’Onnipotente? Invocherà egli Iddio in ogni tempo?10 Aut poterit in Omnipotente delectari
et invocare Deum omni tempore?
11 Io vi ammaestrerò intorno alla mano di Dio; Io non vi celerò le cose che sono appo l’Onnipotente.11 Docebo vos manum Dei,
quae Omnipotens habeat, nec abscondam.
12 Ecco, voi tutti avete vedute queste cose; E perchè v’invanite così in vanità?12 Ecce vos omnes observastis,
et quid sine causa vana loquimini?
13 Questa è la porzione dell’uomo empio, appo Iddio; E l’eredità che i violenti ricevono dall’Onnipotente.13 Haec est pars hominis impii apud Deum,
et hereditas violentorum, quam ab Omnipotente suscipient.
14 Se i suoi figliuoli moltiplicano, ciò è per la spada; E i suoi discendenti non saranno satollati di pane.14 Si multiplicati fuerint filii eius, in gladio erunt,
et nepotes eius non saturabuntur pane.
15 Quelli che gli saranno sopravvivuti saranno sepolti nella morte stessa, E le sue vedove non ne piangeranno.15 Qui reliqui fuerint ex eo, sepelientur in interitu,
et viduae illius non plorabunt.
16 Avvegnachè avesse accumulato dell’argento come della polvere, E messi insieme de’ vestimenti come del fango;16 Si comportaverit quasi terram argentum
et sicut lutum praeparaverit vestimenta,
17 Egli li avrà messi insieme, ma il giusto se ne vestirà, E l’innocente spartirà l’argento.17 praeparabit quidem, sed iustus vestietur illis,
et argentum innocens dividet.
18 Egli avrà edificato, ma la sua casa sarà come la tignuola, E come la capanna che fa il guardiano de’ frutti.18 Aedificavit sicut aranea domum suam,
et sicut custos fecit umbraculum.
19 Avvegnachè sia stato ricco, giacerà, e non sarà raccolto; Aprirà gli occhi, ma non vi sarà nulla.19 Dives, cum dormierit, nihil secum auferet;
aperiet oculos suos et nihil inveniet.
20 Spaventi lo coglieranno come acque, Il turbo l’involerà di notte.20 Apprehendet eum quasi aqua inopia,
nocte opprimet eum tempestas.
21 Il vento orientale lo porterà via, ed egli se ne andrà; E, tempestando, lo caccerà dal luogo suo.21 Tollet eum ventus urens et auferet,
et velut turbo rapiet eum de loco suo.
22 Iddio adunque gli traboccherà addosso queste cose, e non lo risparmierà; Egli fuggirà senza restare, essendo perseguito dalla mano di esso.22 Et mittet super eum et non parcet;
de manu eius fugiens fugiet.
23 Altri si batterà a palme sopra lui, E ciascuno zuffolerà contro a lui dal suo luogo23 Complodet super eum manus suas
et sibilabit eum de loco suo.