Salmi 67
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Salmo. Canto. | 1 For the leader; with stringed instruments. A psalm; a song. |
2 Dio abbia pietà di noi e ci benedica,su di noi faccia splendere il suo volto; | 2 May God be gracious to us and bless us; may God's face shine upon us. Selah |
3 perché si conosca sulla terra la tua via,la tua salvezza fra tutte le genti. | 3 So shall your rule be known upon the earth, your saving power among all the nations. |
4 Ti lodino i popoli, o Dio,ti lodino i popoli tutti. | 4 May the peoples praise you, God; may all the peoples praise you! |
5 Gioiscano le nazioni e si rallegrino,perché tu giudichi i popoli con rettitudine,governi le nazioni sulla terra. | 5 May the nations be glad and shout for joy; for you govern the peoples justly, you guide the nations upon the earth. Selah |
6 Ti lodino i popoli, o Dio,ti lodino i popoli tutti. | 6 May the peoples praise you, God; may all the peoples praise you! |
7 La terra ha dato il suo frutto.Ci benedica Dio, il nostro Dio, | 7 The earth has yielded its harvest; God, our God, blesses us. |
8 ci benedica Dio e lo temanotutti i confini della terra. | 8 May God bless us still; that the ends of the earth may revere our God. |