1 Riguardo poi ai tempi e ai momenti, fratelli, non avete bisogno che ve ne scriva; | 1 Ora, quant’è a’ tempi, ed alle stagioni, fratelli, voi non avete bisogno che ve ne sia scritto. |
2 infatti voi ben sapete che come un ladro di notte, così verrà il giorno del Signore. | 2 Poichè voi stessi sapete molto bene che il giorno del Signore verrà come un ladro di notte. |
3 E quando si dirà: "Pace e sicurezza", allora d'improvviso li colpirà la rovina, come le doglie una donna incinta; e nessuno scamperà. | 3 Perciocchè, quando diranno: Pace e sicurtà, allora di subito sopraggiungerà loro perdizione, come i dolori del parto alla donna gravida; e non iscamperanno punto. |
4 Ma voi, fratelli, non siete nelle tenebre, così che quel giorno possa sorprendervi come un ladro: | 4 Ma voi, fratelli, non siete in tenebre, sì che quel giorno vi colga, a guisa di ladro. |
5 voi tutti infatti siete figli della luce e figli del giorno; noi non siamo della notte, né delle tenebre. | 5 Voi tutti siete figliuoli di luce, e figliuoli di giorno; noi non siam della notte, nè delle tenebre |
6 Non dormiamo dunque come gli altri, ma restiamo svegli e siamo sobrii.
| 6 Perciò, non dormiamo, come gli altri; ma vegliamo, e siamo sobri. |
7 Quelli che dormono, infatti, dormono di notte; e quelli che si ubriacano, sono ubriachi di notte. | 7 Perciocchè coloro che dormono, dormono di notte, e coloro che s’inebbriano, s’inebbriano di notte. |
8 Noi invece, che siamo del giorno, dobbiamo essere sobrii, 'rivestiti con la corazza' della fede e della carità e avendo come 'elmo' la speranza 'della salvezza'. | 8 Ma noi, essendo figliuoli del giorno, siamo sobri, vestiti dell’usbergo della fede, e della carità; e per elmo, della speranza della salute. |
9 Poiché Dio non ci ha destinati alla sua collera ma all'acquisto della salvezza per mezzo del Signor nostro Gesù Cristo, | 9 Poichè Iddio non ci ha posti ad ira, ma ad acquisto di salute, per lo Signor nostro Gesù Cristo; |
10 il quale è morto per noi, perché, sia che vegliamo sia che dormiamo, viviamo insieme con lui. | 10 il quale è morto per noi, acciocchè, o che vegliamo, o che dormiamo, viviamo insieme con lui |
11 Perciò confortatevi a vicenda edificandovi gli uni gli altri, come già fate.
| 11 Perciò, consolatevi gli uni gli altri, ed edificate l’un l’altro, come ancora fate. |
12 Vi preghiamo poi, fratelli, di aver riguardo per quelli che faticano tra di voi, che vi sono preposti nel Signore e vi ammoniscono; | 12 ORA, fratelli, non vi preghiamo di riconoscer coloro che fra voi faticano, e che vi son preposti nel Signore, e che vi ammoniscono; |
13 trattateli con molto rispetto e carità, a motivo del loro lavoro. Vivete in pace tra voi. | 13 e d’averli in somma stima in carità, per l’opera loro. Vivete in pace fra voi. |
14 Vi esortiamo, fratelli: correggete gli indisciplinati, confortate i pusillanimi, sostenete i deboli, siate pazienti con tutti. | 14 Ora, fratelli, noi vi esortiamo che ammoniate i disordinati, confortiate i pusillanimi, sostentiate i deboli, siate pazienti inverso tutti. |
15 Guardatevi dal rendere male per male ad alcuno; ma cercate sempre il bene tra voi e con tutti. | 15 Guardate che niuno renda male per male ad alcuno; anzi procacciate sempre il bene, così gli uni inverso gli altri, come inverso tutti |
16 State sempre lieti, | 16 Siate sempre allegri. |
17 pregate incessantemente, | 17 Non restate mai d’orare. |
18 in ogni cosa rendete grazie; questa è infatti la volontà di Dio in Cristo Gesù verso di voi. | 18 In ogni cosa rendete grazie, perciocchè tale è la volontà di Dio in Cristo Gesù inverso voi. |
19 Non spegnete lo Spirito, | 19 Non ispegnete lo Spirito. |
20 non disprezzate le profezie; | 20 Non isprezzate le profezie. |
21 esaminate ogni cosa, tenete ciò che è buono. | 21 Provate ogni cosa, ritenete il bene. |
22 Astenetevi da ogni specie di male.
| 22 Astenetevi da ogni apparenza di male |
23 Il Dio della pace vi santifichi fino alla perfezione, e tutto quello che è vostro, spirito, anima e corpo, si conservi irreprensibile per la venuta del Signore nostro Gesù Cristo. | 23 Or l’Iddio della pace vi santifichi egli stesso tutti intieri; e sia conservato intiero il vostro spirito, e l’anima, e il corpo, senza biasimo, all’avvenimento del Signor nostro Gesù Cristo. |
24 Colui che vi chiama è fedele e farà tutto questo!
| 24 Fedele è colui che vi chiama, il quale ancora lo farà. |
25 Fratelli, pregate anche per noi.
| 25 Fratelli, pregate per noi. |
26 Salutate tutti i fratelli con il bacio santo. | 26 Salutate tutti i fratelli con un santo bacio. |
27 Vi scongiuro, per il Signore, che si legga questa lettera a tutti i fratelli.
| 27 Io vi scongiuro per lo Signore, che questa epistola sia letta a tutti i santi fratelli. |
28 La grazia del Signore nostro Gesù Cristo sia con voi. | 28 La grazia del Signor nostro Gesù Cristo sia con voi. Amen |